Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it acts as an artificial constraint on the advancement of those manifesting particular talent and capability.
Το υφιστάμενο σύστημα δρα ως τεχνητό εμπόδιο για την προαγωγή εκείνων που επιδεικνύουν ιδιαίτερες δεξιότητες και ικανότητες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
constraints on the free movement of natural gas
Δυσχέρειες που ávai δυνατόν να επηρεάσουν την ελεύθερη κυκλοφορία του φυσικού αερίου
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the current financial rules were a constraint on the follow-up committee.
Οι τρέχοντες οικονομικοί κανόνες που περιορίζουν τη δράση της επιτροπής παρακολούθησης.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
during the tests the protection structure must not impose any constraint on the seat structure.
Κατά τη διάρκεια των δοκιμών, η δομή προστασίας δεν πρέπει να εξασκεί ουδεμία τάση επί της δομής του καθίσματος.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the use of the accounting framework imposes a double constraint on the calculation of the data:
Η χρήση του λογιστικού πλαισίου επιβάλλει ένα διπλό περιορισμό στον υπολογισμό των δεδομένων:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
moreover, pronounced regional disparities are a constraint on the scope for securing greater nominal convergence.
Επιπλέον, μεγάλες περιφερειακές ανισότητες εμποδίζουν το περιθώριο δράσης για την υλοποίηση μεγαλύτερης ονομαστικής σύγκλισης.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the delivery of goods in urban areas is a major constraint on the sustainable development of the retail sector.
Η παράδοση εμπορευμάτων στις πόλεις συνιστά σημαντικό περιορισμό για τη βιώσιμη ανάπτυξη του κλάδου του εμπορίου.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unsustainable debt dynamics have acted as a constraint on the ability of the poorest countries to pursue growth and development.
Η δυναμική του μη βιώσιμου χρέους έχει ενεργήσει περιοριστικά στην ικανότητα των φτωχότερων χωρών να επιδιώξουν τη μεγέθυνση και την εξέλιξη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
action on the constraints on the outermost regions
Οι δράσεις σχετικά με τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι υπεραπομακρυσμένες περιφέρειες
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
froment-meurice unanimity and as parliament has no means of pressure there will be no constraint on the council?
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
constraints on the commission’s management capacity
Περιορισμοί της διαχειριστικής ικανότητας της Επιτροπής
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these limits put constraints on the increased use of biofuels.
Τα όρια αυτά θέτουν κωλύματα για την αυξημένη χρήση βιοκαυσίμων.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
two fundamental constraints on the project mandate are significant:
Η εντολή εκτέλεσης του σχεδίου διακρίνεται από δύο σημαντικούς περιορισμούς:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it is justified by the constraints on the outermost regions and efficient cooperation work.
Είναι άλλωστε δικαιολογημένη ενόψει των προβλημάτων που αντιμετωπίζουν οι υπεραπομακρυσμένες περιφέρειες και ενόψει της αποτελεσματικότητας της συνεργασίας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
capacity constraints on the part of the commission do not justify the absence of time limits.
Οι περιορισμένες δυνατότητες της Επιτροπής δεν δικαιολογούν την απουσία χρονικών ορίων.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
during the tests the protective structure must not impose any constraints on the seat structure;
κατά τη διάρκεια των δοκιμών η δομή προστασίας δεν πρέπει να ασκεί κανέναν περιορισμό στη δομή του καθίσματος·
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
on the contrary, it threatens to create additional constraints on the transport of spent fuel for reprocessing.
Αντίθετα, δημιουργεί μεγάλο κίνδυνο να αυξήσει τις υποχρεώσεις για τις αποστολές αναλωμένων καυσίμων που προορίζονται για επανεπεξεργασία.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a rewording is necessary, however, so as not to place constraints on the contents of such guidance.
Ωστόσο, πρέπει να γίνει αναδιατύπωση ώστε να μην περιορίζεται υπερβολικά το περιεχόμενο του οδηγού αυτού.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i cannot therefore accept mr hughes ' amendment which would place too many constraints on the fishing industry.
Συνεπώς, δεν μπορώ να αποδεχθώ την τροπολογία του κ. hughes, η οποία θα έθετε υπερβολικά πολλούς περιορισμούς στον αλιευτικό κλάδο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
option d: harvesting a constant proportion of the biomass ssb level but with certain constraints on the minimum biomass level.
Επιλογή Δ: αλίευση σταθερού ποσοστού του επιπέδου της βιομάζας διαφυγής (ssb) αλλά με ορισμένους περιορισμούς σχετικά με το ελάχιστο επίπεδο βιομάζας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.