Je was op zoek naar: come to the conclusion (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

come to the conclusion

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

you have come to the wrong conclusion.

Grieks

Κάνατε λάθος.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

other studies19 have come to the same conclusion.

Grieks

Και άλλες μελέτες19 καταλήγουν σε ανάλογα συμπεράσματα.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

today, i shall simply come to the main conclusion.

Grieks

Σήμερα θα περιοριστώ να αντλήσω το κυριότερο συμπέρασμα των αντιδράσεων αυτών.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this study comes to the same conclusion.

Grieks

Η μελέτη αυτή καταλήγει στο ίδιο συμπέρασμα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

overall, you come to the conclusion that the regulations must be simplified.

Grieks

Συνολικά, καταλήγετε στο συμπέρασμα ότι οι κανονισμοί πρέπει να απλοποιηθούν.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i will come now to the conclusions.

Grieks

Τώρα φθάνω στα συμπεράσματα, που τα ουσιαστικά τους σημεία είναι τα εξής: η περιοχή εφαρμογής αυτής της ενισχυμένης συνεργασίας είναι πάρα πολύ μικρή.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

has come to the following conclusions:

Grieks

ΚΑΤΕΛΗΞΕ ΣΤΑ ΕΞΗΣ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this problem has come to the forefront of attention since the conclusion of the gatt agreements.

Grieks

Το πρόβλημα αυτό καθίσταται εξαιρετικά επίκαιρο έπειτα από τη σύναψη των συμφωνιών της gatt.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the committee on external economic relations has come to the conclusion that it is necessary to :

Grieks

Κανείς από εμάς δεν πρέπει να υποτιμά τους κινδύνους από την επιδημία του aids.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if those authorities come to the conclusion that reopening is justified, then that is what must happen.

Grieks

Αφού οι αρχές αυτές κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι η επαναλειτουργία της σήραγγας δικαιολογείται, τότε η σήραγγα μπορεί να τεθεί πάλι σε λειτουργία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we have come to the conclusion that the rapporteur seems to favour harmonisation purely for its own sake.

Grieks

Το συμπέρασμα είναι ότι ο εισηγητής φαίνεται να ασχολείται με την εναρμόνιση μόνο χάριν αυτής καθαυτής της εναρμόνισης.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i have actually come to the conclusion that this type of reform should have been undertaken a long time ago.

Grieks

Έχω φτάσει στο συμπέρασμα, ότι αυτό το είδος μεταρρύθμισης πρέπει να προετοιμαστεί πολύ καιρό πριν.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i have to tell you that, having done so, i have come to the conclusion that the contestation was justified.

Grieks

Πρόεδρος. — Η παρατήρηση του κ. fich ταυτίζεται με αυτή του κ. brøndlund nielsen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if we come to the conclusion that they cannot stay, they simply have to be returned to their own countries.

Grieks

Αν καταλήξουμε στην πεποίθηση πως δεν μπορούν να παραμείνουν, τότε πρέπει να μεταφερθούν πίσω στην χώρα τους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i have therefore come to the conclusion that we need to undertake a thorough review of the common fisheries policy.

Grieks

Κατέληξα λοιpiόν στο συpiέρασα ότι χρειάζεται ια piλήρη αναθεώρηση τη κοινή αλιευτική piολιτική.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

3.2 nevertheless, the national safety authorities have come to the conclusion that no power station needs to be shut down.

Grieks

3.2 Ωστόσο, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι σε καμία περίπτωση δεν επιβάλλεται παύση λειτουργίας κάποιου σταθμού.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

22in 2004, the oecd had come to the conclusion that the premium for milk products could only decrease taxpayers’ ‘welfare’.

Grieks

Το 2004, ο ΟΟΣΑ είχε διαpiιστώσει ότι η εpiιδότηση των γαλακτοκο­ικών piροϊόντων ­είωνε αναpiόφευκτα την «ευη­ερία» των φορολογού­ενων piολιτών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if the analysis comes to the conclusion that the market is distorted, possible corrective measures should be assessed.

Grieks

Εάν η ανάλυση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η αγορά παρουσιάζει στρεβλώσεις, πρέπει να μελετάται η λήψη ενδεχόμενων διορθωτικών μέτρων.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

furthermore, the report comes to the wrong conclusions.

Grieks

Επίσης, η εισήγηση καταλήγει σε κάποια λανθασμένα συμπεράσματα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we now come to the questions on the conclusions reached : are they to be published, or should they not be published ?

Grieks

Η κ. ernst de la graete έχει πολύ δίκιο όταν επιση­μαίνει στην έκθεση της ότι δεν αρκεί μια συνεργασία των ταμείων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,588,258 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK