Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
I come from Munich, a very densely populated urban conglomeration, but we have the same problem there.
Εγώ κατάγομαι από το Μόναχο που είναι μια εξαιρετικά πυκνοκατοικημένη περιοχή, όμως και εμείς αντιμετωπίζουμε το εν λόγω πρόβλημα.
Otherwise we shall be creating, rather than a Community proper, a conglomeration of countries and interests.
Γι' αυτό το λόγο εύχεται, στο άμεσο μέλλον να συμμετάσχει στα προγράμματα του εν λόγω τομέα, όπως αυτά ανακοινώθηκαν τώρα, σύμφωνα με τη διαδικασία της σύμφωνης γνώμης.
First, the trend towards conglomeration increases the complexity of monitoring large and complex multinational institutions.
Πρώτον, η τάση δηµιουργίας χρηµατοοικονοµικών οµίλων καθιστά πιο πολύπλοκη την παρακολούθηση µεγάλων και σύνθετων πολυεθνικών επιχειρήσεων.
Capital markets in Portugal are undergoing rapid change, with the consolidation and conglomeration of financial institutions and the development of new financial products.
Ïé êåöáëáéáãïñÝò ôçò Ðïñôïãáëßáò äéÝñ÷ïíôáé ðåñßïäï ôá÷Ýùí áëëáãþí, ìå ôçí åîõãßáíóç êáé óõãêÝíôñùóç ÷ñçìáôïðéóôùôéêþí éäñõìÜôùí êáèþò êáé ìå ôçí åìöÜíéóç íÝùí ÷ñçìáôïðéóôùôéêþí ðñïúüíôùí.
The Commission took account of the conglomeration effects of the operation, while stressing that there were no grounds for expecting that they would be other than marginal.
Η Επιτροπή έλαβε υπόψη τις συνολικές επιπτώσεις της πράξης, τονίζοντας ότι δεν υπάρχει καμμία αντίθετη ένδειξη ως προς τον οριακό χαρακτήρα των επιπτώσεων αυτών.
Capital markets in Portugal are undergoing rapid change, with the consolidation and conglomeration of financial institutions and the development of new financial products.
Οι κεφαλαιαγορές της Πορτογαλίας διέρχονται περίοδο ταχέων αλλαγών, με την εξυγίανση και συγκέντρωση χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων καθώς και με την εμφάνιση νέων χρηματοπιστωτικών προϊόντων.
Consequently, the conglomeration of industrialists, nationalists and communists presents no threat because it ultimately aspires to a capitalistic Russia.
Το πλέον χρήσιμο πράγμα που μπορούμε να κάνουμε είναι να ολοκληρώσουμε τις διαπραγματεύσεις για τη συμφωνία συνεργασίας.
The trend towards conglomeration and cross-sector competition is admittedly the strongest argument in favour of a single supervisory agency.
Η τάση προς τη δηµιουργία χρηµατοοικονοµικών οµίλων και προς το διατοµεακό ανταγωνισµό είναι αναµφίßολα το πιο ισχυρό επιχείρηµα υπέρ του ενιαίου εποπτικού φορέα.
The trend towards domestic conglomeration (i.e. consolidation across financial sectors) is also increasing in many parts of the EU.
Η τάση προς το σχηματισμό εθνικών ομίλων ετερογενών δραστηριοτήτων (συγκεντρώσεις μεταξύ επιχειρήσεων διαφόρων χρηματοπιστωτικών τομέων) εντείνεται επίσης σε διάφορες περιοχές της ΕΕ.
Arithmetic can be used to solve small problems, and even geography with its conglomeration of rivers, mountains, etc. can be put to profitable use.
Η αριθμητική μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την επίλυση μικρών προβλημάτων, ακόμα δε και η γεωγραφία μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατάλληλα.
This is the focus of the social economy, as the latter is a conglomeration of organisational forms whose goal is solidarity and common financial interest, instead of profit.
Αυτός είναι ο στόχος της κοινωνικής οικονομίας, καθώς αυτή αποτελεί ένα συνονθύλευμα οργανωτικών μορφών, των οποίων στόχος είναι η αλληλεγγύη και το κοινό οικονομικό συμφέρον, αντί του κέρδους.
These opinions were true of all social categories, political orientations, and residential situations (from small communes to the Parisian conglomeration).
Η Γαλλία, ωστόσο, διατήρησε το πολιτικό και διοικητικό σύστημα που της κληροδότησε ο 19ος αιώνας, με μόνη διαφορά την προσθήκη νέων περιφερειών.
It is monitoring the supply of water to Athens from the river Evinos and the projects of the Athens water company (EYDAP) concerned with the transport of water and the management of water resources in the Athens conglomeration.
Η επιτροπή αυτή παρακολουθεί την υδροδότηση των Αθηνών από τον ποταμό Εύηνο, καθώς και τα έργα της Εταιρείας Ύδρευσης Αθηνών (ΕΥΔΑΠ), τα οποία συνδέονται με τη μεταφορά του ύδατος και τη διαχείριση των υδατικών πόρων του πολεοδομικού συγκροτήματος των Αθηνών.