Je was op zoek naar: improvising (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

improvising

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

the feeling that i get when i’m really improvising with other people who are really improvising is a feeling that i don’t get anywhere else.

Grieks

Η αίσθηση που παίρνω όταν αυτοσχεδιάζω με άλλους ανθρώπους που αυτοσχεδιάζουν πραγματικά είναι μια αίσθηση που δεν παίρνω πουθενά αλλού.

Laatste Update: 2018-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

given that improvising a solution on the spot is usually impossible in cases of disruption, the necessary agreements and re-routing plans to provide efficient alternatives must be made beforehand, including the use of other carriers or modes of transport.

Grieks

Εφόσον είναι συνήθως αδύνατο να δοθεί μια πρόχειρη λύση επιτόπου σε περιπτώσεις διακοπής, οι συμφωνίες και τα σχέδια μεταφοράς με άλλο δρομολόγιο που απαιτούνται για την παροχή αποδοτικών εναλλακτικών λύσεων πρέπει να γίνονται εκ των προτέρων, περιλαμβανομένης και της χρήσης άλλων μεταφορέων ή τρόπων μεταφοράς.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

frankly, in order to work on this matter seriously, without improvising, we would need, firstly, to take the time and the decisions necessary to implement the reformed system that you have adopted through this regulation, and, secondly, to take the time to seriously address every issue and, in particular, those that i have just mentioned.

Grieks

Ειλικρινά, προκειμένου να εργαστούμε σοβαρά επί του θέματος αυτού, χωρίς να αυτοσχεδιάζουμε, θα πρέπει καταρχάς να αφιερώσουμε τον απαραίτητο χρόνο και να λάβουμε τις απαραίτητες αποφάσεις για να εφαρμόσουμε το μεταρρυθμισμένο σύστημα που υιοθετήσατε μέσω του κανονισμού αυτού και, δεύτερον, να εξετάσουμε σοβαρά, χωρίς βιασύνη, κάθε ζήτημα και, ειδικότερα, τα ζητήματα εκείνα που μόλις ανέφερα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,850,594 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK