Je was op zoek naar: intellectual output (Engels - Grieks)

Engels

Vertalen

intellectual output

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

intellectual

Grieks

Κρατικός

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

intellectual work

Grieks

πνευματική εργασία

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

intellectual property

Grieks

Πνευματική ιδιοκτησία

Laatste Update: 2018-03-05
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

intellectual property,

Grieks

η πνευματική ιδιοκτησία

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

intellectual property;

Grieks

Η πνευματική ιδιοκτησία και τα σχετικά δικαιώματα

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

 intellectual property

Grieks

 Υpiαλληλικέ„

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

intellectual property32.18 %

Grieks

Πνευ€ατική ιδιοκτησία32,18 %

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the programme aims to effectively promulgate current and topical intellectual output on emu related matters.

Grieks

Το πρόγραμμα επιδιώκει να διαδώσει με αποτελεσματικό τρόπο την τρέχουσα και θεματική διανοητική παραγωγή σε θέματα σχετιζόμενα με την ΟΝΕ.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

then, there follows the great wave of secondary production where piracy takes place. unless we control the piracy in secondary production, and as the previous speaker said, unless we protect the inalienable rights of the intellectual creator, which is at the centre of the whole problem, and unless we also protect the creative act, because the performer too is creating, then the whole of europe's and probably the world's intellectual output will be vulnerable to vile exploitation.

Grieks

Γης ως πλανήτη να ανταπο­κρίνεται στον τρόπο ανάπτυξης που εξαρτάται από τον βιομηχανικό κόσμο' από την άλλη όμως μεριά, ο βιομηχανικός κόσμος πρέπει να παράσχει βοήθεια και μέσα στις αναπτυσσόμενες χώρες κατά τη μετάβα­ση τους προς μια σταθερή και διαρκή ανάπτυξη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
8,874,051,786 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK