Je was op zoek naar: is anybody here (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

is anybody here

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

is anybody listening to small businesses

Grieks

ΑΚΟΥΕΙ ΚΑΝΕΙΣ ΤΙΣ ΜΙΚΡΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

is anybody listening to small businesses?

Grieks

Ακούει κανείσ τισ μικρέσ επιχειρήσεισ;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

is anybody listening to small businesses then?

Grieks

Το ερώτημα είναι αν ακούει κανείς τη φωνή των μικρών επιχειρήσεων.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what remains unreported or unknown is anybody's guess.

Grieks

Για το τι συμβαίνει με τις μη αποδεδειγμένες περιπτώσεις ο καθένας μπορεί να υποθέσει ό, τι θέλει.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

exactly how competition will be affected is anybody's guess.

Grieks

Ο πραγματικός ανταγωνισμός απομένει να δοκιμασθεί στο σύνολό του.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i do not believe that it is anybody' s intention to do so.

Grieks

Δεν πιστεύω ότι υπάρχει κανείς που έχει την πρόθεση να κάνει κάτι τέτοιο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i believe i am as sensitive as anybody here to the importance of books, of culture.

Grieks

Πιστεύω ότι δείχνω την ίδια ευαισθησία για τη σπουδαιότητα των βιβλίων, του πολιτισμού όπως και κάθε άλλος εδώ μέσα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

that such a thing is not good for one's catalytic converter is some thing anybody here in this room can work out for themselves.

Grieks

Την υποστηρίζω και αυτή.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is anybody's guess how the peace talks, in those circumstances, can lead to success.

Grieks

Υπό αυτές τις συνθήκες, είναι άγνωστο πώς οι ειρηνευτικές συμφωνίες μπορούν να οδηγήσουν σε επιτυχία.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i do not think anybody here is going to stand up and defend canada's action in international waters.

Grieks

Δεν νομίζω ότι ύα υπάρξει κάποιος εδώ ο οποίος ύα σηκωύεί να υπερασπιστεί τις ενέργειες του Καναδά στα διεύνή ύδατα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

can anybody here accept such conditions ? farmers have been expected to do it and there is no proposal putting forward any alternative for them.

Grieks

Το Κοινοβούλιο έκανε δύο ενδιαφέρου­σες προτάσεις σχετικά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i am bound to ask whether there is anybody out there in the nation states who genuinely supports this project without, on some level, being paid to.

Grieks

Είμαι αναγκασμένος να ρωτήσω αν υπάρχει κάποιος εκεί έξω στα εθνικά κράτη, που υποστηρίζει αληθινά αυτό το εγχείρημα δίχως να πληρώνεται σε κάποιον βαθμό.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

nobody in this parliament would hesitate to condemn illegal fishing with the utmost severity, nor is anybody questioning the legitimate right of the government of namibia to protect its fishery resources.

Grieks

Οι αντιθέσεις ήταν λιγότερο εξώφθαλμες απ' τις διαμάχες στη Γουατεμάλα, στη Νικαράγουα, στο Σαλβαδόρ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as he said, who decides where and when subsidiarity is applicable? it is anybody's guess and that is highly dangerous, not only for the environment but also for this house.

Grieks

Για αυτές λοιπόν τις τρεις τροπολογίες τις οποίες σκιαγραφήσαμε θα ζητήσουμε υποστήριξη από την Επιτροπή και βέβαια από το Συμβούλιο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i do not think there is anybody in this house who has opposed this particular kind of concept, which is involved in identifying those lines where we know from the different reports available to us that the policies are being implemented poorly, either quantitatively or qualitatively.

Grieks

Δεν πιστεύω ότι υπάρχει κανείς στο παρόν Σώμα που έχει αντιτεθεί σε αυτό το συγκεκριμένο είδος ιδέας, που αφορά τον προσδιορισμό αυτών των γραμμών για τις οποίες γνωρίζουμε από τις διάφορες εκθέσεις που είναι στη διάθεσή μας ότι οι πολιτικές εφαρμόζονται ανεπαρκώς, είτε ποσοτικά είτε ποιοτικά.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i would like to know, first of all, whether the agenda is wrong and the minutes right, so that the debate will take place after fayot-schinzel, and secondly, is anybody in a position to say whether commissioner scrivener will be here for that debate.

Grieks

Πρώτον θα ήθελα να επισημάνω πιος εχθές το βράδι απουσίαζαν πέντε απύ τους συντάκτες τιον ερωτήσεων προς το Συμβούλιο και όχι λιγότεροι από 21 συντάκτες ερωτήσειον προς την Επιτροπή κατά τη στιγμή της εξέτασης τιον εριοτήσεών τους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i do not think that anybody here is unaware of the fact that german unification has been taking place as and from the day the berlin wall began to crumble. that is when german unification started and i think it behoves each and every one of us in the community now to help this unification take place and to help ensure that it is properly structured and properly based within the community, as i know that the government of west germany intends it to be.

Grieks

Δεν πρόκειται για μία παραδοσιακή προσχώρηση αλλά, προφανώς, κάποια από τις διαπραγματεύσεις που πραγματοποιούνται ανάμεσα στις δύο Γερμανίες και την Κοινότητα πρέπει να εμπνέεται από τις ορθολογικές αρχές που ρύθμιζαν τις άλλες διαπραγματεύσεις.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as far as i understand it- i do not know if anybody here is fully aware of all the facts of the british government decision at the present time- the policy is to be sharpened and refocused, to take out the required number of cattle that will most effectively get rid of bse as quickly as possible, thus restoring the confidence that is required, not only in britain but right across europe.

Grieks

Από όσο καταλαβαίνω- δεν γνωρίζω αν κάποιος εδώ έχει πλήρη επίγνωση όλων των περιστατικών της απόφασης της βρετανικής κυβέρνησης αυτή την ώρα- η πολιτική πρόκειται να συγκεκριμενοποιηθεί και να επανεστιαστεί, ούτως ώστε να μειωθούν τα βοοειδή κατά τον απαιτούμενο αριθμό που θα εξαλείψει αποτελεσματικότερα τη ΣΕΒ όσο το δυνατόν συντομότερα, αποκαθιστώντας έτσι την εμπιστοσύνη που είναι απαραίτητη όχι μόνο στη Βρετανία, αλλά σε ολόκληρη την Ευρώπη.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,958,039 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK