Je was op zoek naar: on the ends (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

on the ends

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

pixels of extra space on the end

Grieks

Εικονοστοιχεία του πρόσθετου χώρου στο τέλος

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

passing on the advantage to the end‐user

Grieks

Μετακύλιση του πλεονεκτήματος στον τελικό χρήστη

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

on the contrary, the analysis undertaken is proportional to the ends sought.

Grieks

Αντίθετα, η ανάλυση είναι ανάλογη με τους επιδιωκόμενους στόχους.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

dose knob: dark grey with burgundy ring on the end

Grieks

Επιλογέας Δόσης: Σκούρο Γκρι με δακτυλίδι μπορντώ χρώματος στην άκρη

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

on the brenner route from the end of 2010.

Grieks

— στον άξονα brenner από το τέλος του 2010

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

- at the end of the vote on the castex report

Grieks

-Στο τέλος της ψηφοφορίας επί της έκθεσης castex

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

at the end of the last journey recorded on the sheet,

Grieks

στο τέλος του τελευταίου ταξιδίου που καταγράφεται στο φύλλο·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the effect on the employment situation at the end of 2001;

Grieks

ο αντίκτυπος στην απασχόληση κατά τα τέλη του 2001·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the effect on the employment situation up to the end of 2001 and

Grieks

ο αντίκτυπος του Μηχανισμού στην απασχόληση έως το τέλος του 2001 και

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

a decision on the ipa package is expected by the end of may.

Grieks

Η απόφαση για το πακέτο της προενταξιακής βοήθειας αναμένεται έως τα τέλη του Μαΐου.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the commission aims to complete work on the regulation by the end of 2000.

Grieks

Στόχος της Επιτροπής είναι η ολοκλήρωση του κανονισμού πριν το τέλος του 2000.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the proposal focuses on the provisions which expire at the end of 2010.

Grieks

h πρόταση εστιάζεται στις διατάξεις των οποίων η ισχύς λήγει στο τέλος του 2010 και αποβλέπει ιδίως στα εξής:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

that would end pressure on the agenda right at the end of this evening.

Grieks

Έτσι δεν θα υπήρχε πλέον πίεση για την ημερήσια διάταξη λίγο πριν το τέλος αυτής της συνεδρίασης.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

a first evaluation report on the project is planned before the end of 2001.

Grieks

Πριν από το τέλος του 2001 προγραμματίζεται να υποβληθεί μια πρώτη έκθεση αξιολόγησης για το σχέδιο αυτό.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

table 5.1 provides information on the projects closed up to the end of 2007.

Grieks

Στον πίνακα 5.1 παρουσιάζονται στοιχεία για τα έργα που είχαν περατωθεί έως τα τέλη του 2007.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

deliver concrete results on the eu’s enlargement negotiations by the end of 2002;

Grieks

η παρουσίαση συγκεκριμένων αποτελεσμάτων κατά τις διαπραγματεύσεις για τη διεύρυνση μέχρι τα τέλη του 2002·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

(2) source: working paper on the calculation of the end-1996 depreciation.

Grieks

(2) Πηγή: Έγγραφο εργασίας για τον υπολογισμό της απ χξίωσης αποθεμάτων t "ατά τη λήξη του οίκοι ■ομικού έτους 1996.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,790,486,673 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK