Je was op zoek naar: rendering its exact prevalence (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

rendering its exact prevalence

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

the directive defines its exact scope.

Grieks

Η οδηγία καθορίζει με σαφή τρόπο το πεδίο εφαρμογής της.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the details of its exact role are under discussion.

Grieks

Οι λεπτομέρειες για τον ακριβή ρόλο της είναι υπό συζήτηση.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

its exact mechanism of action is unknown, but it attaches to several

Grieks

Ο ακριβής μηχανισμός δράσης του δεν είναι γνωστός, ξέρουμε όμως ότι προσκολλάται σε διάφορους υποδοχείς της επιφάνειας των νευρικών κυττάρων του εγκεφάλου.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this parliament must define the method of the colombo plan even before its exact content.

Grieks

Το Κοι­νοβούλιο τούτο πρέπει να δώσει στο σχέδιο colombo μεθοδολογία πριν ηκόμη του δώσει ακριβές περιε­χόμενο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

taxation is concentrated on labour, rendering it expensive.

Grieks

Η φορολογία επικεντρώνεται στο εργατικό δυναμικό, με αποτέλεσμα αυτό να είναι ακριβό.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

each entry should include a detailed description of the sculpture, some photos and its exact dimensions.

Grieks

Κάθε υποψήφιος πρέπει να συμπεριλάβει λεπτομερή περιγραφή του έργου του, ορισμένες φωτογραφίες και τις ακριβείς διαστάσεις.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the nature and time of the event, its exact location and the facility or the activity involved;

Grieks

τη φύση του συμβάντος, τον ακριβή χρόνο και τόπο του, καθώς και τη συγκεκριμένη εγκατάσταση ή δραστηριότητα·

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

excessive shaking may aggregate pegfilgrastim, rendering it biologically inactive.

Grieks

Η υπερβολική ανακίνηση ενδέχεται να οδηγήσει σε συσσωμάτωση της pegfilgrastim, καθιστώντας τη βιολογικά ανενεργή.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

before rendering its final decision, the arbitral tribunal must satisfy itself that the claim is well founded in fact and law.

Grieks

Πριν από την έκδοση της τελικής απόφασης, το διαιτητικό δικαστήριο πρέπει να σχηματίσει την πεποίθηση ότι η αγωγή είναι νόμω και ουσία βάσιμη.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

its exact mechanism of action is unknown, but it attaches to several receptors on the surface of nerve cells in the brain.

Grieks

Ο ακριβής µηχανισµός δράσης του είναι άγνωστος, γνωρίζουµε όµως ότι προσκολλάται σε διάφορους υποδοχείς της επιφάνειας των νευρικών κυττάρων του εγκεφάλου.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

its exact mechanism of action is unknown, but it attaches to several different receptors on the surface of nerve cells in the brain.

Grieks

Ο ακριβής μηχανισμός δράσης της δεν είναι γνωστός, γνωρίζουμε όμως ότι προσκολλάται σε πολλούς διαφορετικούς υποδοχείς στην επιφάνεια των νευρικών κυττάρων του εγκεφάλου.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by rendering it more transparent, the commission aims to enhance the opportunity given to its citizens to make greater use of the specific rights given to them.

Grieks

Η Επιτροπή, με την αύξηση της διαφάνειας του κοινοτικού δικαίου, αποσκοπεί στο να δοθούν στους πολίτες περαιτέρω δυνατότητες να χρησιμοποιούν περισσότερο τα συγκεκριμένα δικαιώματα που τους έχουν αναγνωριστεί.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then the council said- and these might not be its exact words- that the penalties would be directed at the member states.

Grieks

Το Συμβούλιο είπε στη συνέχεια ότι πρόκειται μάλλον για λανθασμένη διατύπωση, ότι οι κυρώσεις στρέφονται κατά των κρατών μελών.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the divergencies of inflation rates in the union were substantial, rendering it difficult to use monetary policy to boost growth.

Grieks

Οι αποκλίσεις στους ρυθμούς πληθωρισμού στην Ένωση είναι σημαντικές με αποτέλεσμα να είναι δύσκολη η χρησιμοποίηση της νομισματικής πολιτικής για την αύξηση της μεγέθυνσης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the imi system allows a competent authority that has sent an unfounded alert to withdraw it immediately, rendering it invisible to all imi users.

Grieks

Το σύστημα ΙΜΙ επιτρέπει σε αρμόδια αρχή που έχει αποστείλει ανυπόστατη προειδοποίηση να την ανακαλέσει αμέσως, καθιστώντας την αόρατη για όλους τους χρήστες του ΙΜΙ.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is an eu mission which, in addition to being illegal in itself, is making an agreement with an illegal entity, therefore rendering it doubly illegal.

Grieks

Είναι μια αποστολή της ΕΕ η οποία, πέρα από το γεγονός ότι είναι η ίδια παράνομη, συνάπτει συμφωνία με μια παράνομη οντότητα, και αυτό την καθιστά διπλά παράνομη.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and mostly located outside the union, thus rendering it dependent and putting it at risk; the possibility of pooling energy stocks; and tax harmonisation.

Grieks

που βρίσκονται επί τω πλείστον εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης με αποτέλεσμα να καθίσταται η τελευταία εξαρτημένη και συνεπώς να είναι εκτεθειμένη σε κινδύνους· επίσης θα πρέπει να μελετηθεί η δυνατότητα, ενοποίησης των ενεργειακών αποθεμάτων καθώς και η φορολογική εναρμόνιση.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the land use plan was published in the “amtsblatt”, the official gazette of the city of frankfurt, on 13 november 2007, rendering it legally binding.

Grieks

Το σχέδιο υποβλήθηκε στις αρμόδιες αρχές του Δήμου Φραγκφούρτης στις 22 Οκτωβρίου 2007, προκειμένου να χορηγηθεί η απαραίτητη οικοδομική άδεια.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,157,060 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK