Je was op zoek naar: unconcerned (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

unconcerned

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

american consumers are entirely unconcerned about consuming transgenic products.

Grieks

Πράγματι, οι καταναλωτές των ΗΠΑ καταναλώνουν χωρίς κανένα ψυχολογικό πρόβλημα τα διαγονιδιακά προϊόντα.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i would like to reiterate that the commission is unconcerned with the underlying motivation of member state actions.

Grieks

Επαναλαμβάνω πως η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν ασχολείται με τα κίνητρα πίσω από τις ενέργειες των κρατών μελών.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the commission appears to be unconcerned about this contradiction. we must aim to minimize the transport of animals for slaughter.

Grieks

Η Επι­τροπή φαίνεται να παραμένει αδιάφορη απέναντι σε αυτή την αντίφαση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this means we can ask ourselves to what extent he is unconcerned about bringing in all the other countries in that region as his competitors.

Grieks

Αυτό σημαίνει ότι μπορούμε να αναρωτηθούμε κατά πόσο αδιαφορεί σχετικά με το να καταστήσει όλες τις άλλες χώρες στην περιοχή ανταγωνιστές του.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as indeed it is unconcerned about the fact that several countries, in implementing previous programmes, have already uprooted considerable areas.

Grieks

Ψεύδεται πρώτον όσον αφορά την παραγωγή.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

according to him, the incidents appeared to be a "warning" by groups unconcerned about the democratic process.

Grieks

Σύμφωνα με τον ίδιο, τα επεισόδια φαίνεται να είναι "προειδοποιήσεις" ομάδων που ανησυχούν για τη δημοκρατική διαδικασία.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

that is why we in the liberal group is no longer prepared to accept the unconcerned approach of the commission, which is responsible for the management of eu resources.

Grieks

Ανεξάρτητα από το γεγονός ότι σε πολλές περιπτώσεις τα κράτη μέλη είναι εκείνα τα οποία παραμελούν τα ελεγκτικά τους καθήκοντα, η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για τη διαχείριση των μέσων της ΕΕ.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

they have doubts about the international institutions, which seem to them to be relatively inaccessible, arcane and unconcerned about young people’s issues.

Grieks

Εκφράζουν αμφιβολίες για τα διεθνή όργανα, η πρόσβαση στα οποία τους φαίνεται δύσκολη, η λειτουργία τους περίπλοκη και η διάθεσή τους να συμμεριστούν τις δικές τους ανησυχίες ανύπαρκτη.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

madam president, despite ireland's military neutrality, ireland is not neutral, or indeed unconcerned, about the crisis that has erupted in georgia.

Grieks

(en) Κυρία Πρόεδρε, παρά την ιρλανδική στρατιωτική ουδετερότητα, η Ιρλανδία δεν είναι ουδέτερη, ούτε αδιαφορεί, απέναντι στην κρίση που έχει ξεσπάσει στη Γεωργία.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

there is the fear that olive oil producers will lose interest in the quality of the product and in improving it, and that they will be unconcerned with quantity or will abandon olive cultivation for good, resulting in a significant loss of jobs and incomes.

Grieks

Υπάρχει φόβος οι ελαιοπαραγωγοί να χάσουν κάθε ενδιαφέρον για την ποιότητα του προϊόντος και την βελτίωσή του, να αδιαφορήσουν για την ποσότητα ή να εγκαταλείψουν οριστικά την καλλιέργεια με αποτέλεσμα σημαντική απώλεια θέσεων εργασίας και εισοδημάτων.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

more generally, the commission is totally unconcerned about the complete lack of transparency which surrounds the fundamental decisions of all undertakings, such as the way in which they make their profits and the way they use these, even if to the detriment of society.

Grieks

Γενικότερα, η Επιτροπή δεν ενοχλείται διόλου από την πλήρη αδιαφάνεια που περιβάλλει τις θεμελιώδεις επιλογές όλων των επιχειρήσεων, από τον τρόπο που πραγματοποιούν τα κέρδη τους και από τον τρόπο που τα χρησιμοποιούν, ακόμη και εις βάρος της κοινωνίας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

no-one can be unconcerned for themselves or their children, either now or perhaps in the future, nor can they fail to be concerned about the future of society in the various member states and the protection and promotion of the values which they espouse.

Grieks

Επομένως, κανείς δεν μπορεί να παραμένει αδιάφορος, σήμερα και, ποιος ξέρει αύριο, απέναντι στο θέμα αυτό που αφορά τον ίδιο, τα παιδιά του, το μέλλον των κοινωνιών μας, την προστασία και την προώθηση των αξιών που προβάλλονται σε αυτές.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we do not wish to campaign on a simplistic anti-american agenda here. we only wish to do our work as politicians and, on the basis of our common values, resist the cold logic of profit for profit 's sake, which unfortunately the member states seem to be unconcerned about having imposed upon them.

Grieks

Εδώ δεν τίθεται θέμα αντιαμερικανισμού, αλλά του τρόπου με τον οποίο θα μπορέσουμε να εκπληρώσουμε το πολιτικό μας καθήκον αντιστεκόμενοι, βάσει των κοινών μας αξιών, στην ψυχρή λογική του κέρδους που, δυστυχώς, τα κράτη μέλη φαίνεται να αποδέχονται με υπερβολικά μεγάλη ευκολία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,699,209 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK