Je was op zoek naar: we confirm the notation as you have proposed (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

we confirm the notation as you have proposed

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

please may we therefore proceed with the vote as you have proposed.

Grieks

Γι' αυτό παρακαλούμε να προχωρήσουμε στην ψηφοφορία όπως είχατε προτείνει.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

let me now turn to the individual amendments you have proposed.

Grieks

Επιτρέψτε μου τώρα να αναφερθώ στις επιμέρους τροπολογίες.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

we expect more specific action from the commission than you have proposed so far, commissioner.

Grieks

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i shall vote for almost everything you have proposed.

Grieks

Είναι τραγικό.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if we continue along the lines you have proposed, we will not resolve the problem in the european union.

Grieks

Εάν συνεχίσουμε σύμφωνα με τις γραμμές που έχετε προτείνει, δεν θα επιλύσουμε το πρόβλημα στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

with these principles in mind, i would now like to turn to the amendments you have proposed.

Grieks

Έχοντας υπόψη τις ανωτέρω βασικές αρχές, θα ήθελα πλέον να αναφερθώ στις από εσάς προταθείσες τροπολογίες.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i believe the arrangement you have proposed makes good sense, and we shall see how the vote goes.

Grieks

Θεωρώ λογική τη διευθέτηση που προτείνατε και θα δούμε ποιο θα είναι το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i think, however, that we are creating a precedent if we accept some of the changes to the agenda that you have proposed.

Grieks

Δεν είμαι καθόλου αντίθετος σ' αυτό.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

commissioner, we are bound to get into an argument here because we cannot accept everything you have proposed.

Grieks

Κύριε Επίτροπε, είναι αναπόφευκτο να υπεισέλθουμε σε μία διαφωνία εδώ επειδή δεν μπορούμε να δεχτούμε όλα όσα προτείνετε.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i think the programme you have proposed will be helpful here, but you will also have to monitor it in practice.

Grieks

Πιστεύω πως το πρόγραμμα που υποβάλατε θα σας βοηθήσει σ' αυτό. Θα πρέπει, όμως, και να το ελέγχετε.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we have proposed the deletion of the sentence you have just mentioned for purely technical reasons.

Grieks

Σχετικά με το θέμα αυτό διεξήχθη ψηφοφορία, και η φράση αυτή διεγράφη από το συγκεκριμένο σημείο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i would like to congratulate you once again on the measures you have proposed for access, free trade, funds and the environment.

Grieks

Θα ήθελα να σας συγχαρώ για μια ακόμα φορά για τα μέτρα που προτείνατε σχετικά με την πρόσβαση, το ελεύθερο εμπόριο, τα κεφάλαια και το περιβάλλον.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i therefore come to my request: you have proposed specific measures to the commission in your report.

Grieks

Γι' αυτό το λόγο θέτω και το αίτημά μου. Στην έκθεσή σας προτείνατε στην Επιτροπή συγκεκριμένα μέτρα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the changes you have proposed would simply perpetuate overcompensation, which came in for severe criticism, in particular from the court of auditors.

Grieks

Οι τροποποιήσεις που προτείνονται θα είχαν ως μοναδικό αποτέλεσμα τη συνέχιση της υπεραναπλήρωσης που επικρίθηκε ιδιαίτερα από το Ελεγκτικό Συνέδριο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the approach you have proposed seems interesting, but we should not leave ourselves open to the accusation that the union is claiming competence for all global matters.

Grieks

" προσέγγιση που προτείνατε φαίνεται ενδιαφέρουσα, αλλά δεν πρέπει να επιτρέψουμε να κατηγορηθούμε ότι η Ένωση επιδιώκει να αναλάβει αρμοδιότητες για όλα τα παγκόσμια θέματα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

as you know, we have proposed that the commission's delegations overseas should act as a channel of communication for problems experienced in third countries.

Grieks

'Υστερα όμως από έξι εβδομάδες το ποσοστό στην Ιρλανδία μεταβλήθηκε κατά 9 °/ο, στην Αγγλία κατέβηκε στο 40 °/ο και στην Ελλάδα σημειώθηκε μεταβολή κατά 15 °/ο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a list of nuclear power stations, such as you have proposed, resulted from investigations carried out much earlier, at the beginning of the nineties to be precise.

Grieks

Από έρευνες που έγιναν στο παρελθόν και συγκεκριμένα στις αρχές της δεκαετίας του ' 90, είχε συσταθεί κατάλογος πυρηνικών σταθμών, όπως προτείνατε εσείς.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

in this regard - as you have proposed - we must enter into negotiations with the council presidency as soon as possible in order to agree a number of amendments.

Grieks

Εν προκειμένω, -όπως προτείνατε- πρέπει να ξεκινήσουμε διαπραγματεύσεις με την Προεδρία του Συμβουλίου το συντομότερο δυνατόν προκειμένου να συμφωνήσουμε επί μιας σειράς τροποποιήσεων.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

secondly, you have proposed measures which will, of course, have immediate effects, but which will also extend over the medium and long term.

Grieks

Δεύτερον, προτείνατε μέτρα τα οποία θα έχουν φυσικά άμεσα αποτελέσματα αλλά και που θα αποκτήσουν και ένα μεσοπρόθεσμο και μακροπρόθεσμο χαρακτήρα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

mr president, i should like to draw something to the attention of the house. we have proposed the deletion of the sentence you have just mentioned for purely technical reasons.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα απλώς να επιστήσω την προσοχή του Κοινοβουλίου στο γεγονός ότι προτείνουμε να απαλειφθεί η πρόταση την οποία μόλις παραθέσατε αποκλειστικά για λόγους σύνταξης.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,943,047 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK