Je was op zoek naar: unflinchingly (Engels - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Italian

Info

English

unflinchingly

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Italiaans

Info

Engels

let us follow it unflinchingly.

Italiaans

seguiamola dunque con coerenza.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i say it unflinchingly - it is not going to be a denomination that delivers the word of the lord to this cursed generation!

Italiaans

lo dico risolutamente - non è appartenere ad una denominazione che ci fa trasmettere la parola di dio verso questa malvagia generazione!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the economy is sluggish, there is massive unemployment and the euro zone is unflinchingly enduring washington’ s predatory monetary policy.

Italiaans

l’ economia è asfittica, la disoccupazione è elevata e la zona dell’ euro subisce senza battere ciglio la politica monetaria predatrice di washington.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

this is what we need to set our spiritual eyes upon and to unflinchingly seek to achieve as we take the last few steps through the vibrational threshold of 2014 onto the golden path of light leading back to source.

Italiaans

questo è ciò che abbiamo bisogno di impostare ai nostri occhi spirituali e cercare senza batter ciglio di realizzare per mettere gli ultimi passi attraverso la soglia vibrazionale del 2014 sul sentiero dorato di luce che riporta alla sorgente.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we certainly can go through periods of crisis and difficulty, but we can not give up lightly in a field as unflinchingly and assist in a complete dismantling, which is not just about liguria. "

Italiaans

possiamo certo attraversare dei periodi di crisi e di difficoltà, ma non possiamo rinunciare a cuor leggero a un settore così e assistere senza battere ciglio a uno smantellamento totale, che non riguarda solo la liguria».

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he was a hundred times attacked as dissolver, disintegrator, violator of party rules, but he nevertheless unflinchingly kept his course and perfectly logically became the champion of the sound marxist criteria of organic centralisation within both the state and the party of the revolution.

Italiaans

l'esempio più glorioso di come bisogna saper disprezzare l'influenza demagogica di tali sofismi ci è dato proprio da lenin, il quale fu cento volte attaccato come dissolvitore, disgregatore, violatore dei doveri di partito, ma proseguì imperterrito per la sua via, e divenne con perfetta logica il rivendicatore dei sani criteri marxisti di centralizzazione organica nello stato e nel partito della rivoluzione.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on the one hand the advocates of a restrictive policy argue in favour of a drug-free society, but offer no new suggestions on how to achieve it, other than following unflinchingly the policy we have at present even though everyone acknowledges that it has failed.

Italiaans

da un lato i sostenitori della politica restrittiva difendono l' obiettivo di una società senza droghe, ma non propongono alcun metodo nuovo per raggiungere detto obiettivo, se non seguire senza battere ciglio la politica attuale di cui tutti però possono constatare il fallimento.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

furthermore, the french unflinchingly went along with the criticisms relayed by the anglo-american press, laying all the blame on its french counterparts for having failed to investigate mr. strauss-khan’s life of sexual depravity in the name of his right to privacy.

Italiaans

tutto questo è colpa della stampa francese, si poteva leggere, che non ha mai indagato sulla vita sessuale sfrenata di strauss-kahn, in nome del rispetto della sua privacy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,729,169,558 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK