Вы искали: unflinchingly (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

unflinchingly

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

let us follow it unflinchingly.

Итальянский

seguiamola dunque con coerenza.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i say it unflinchingly - it is not going to be a denomination that delivers the word of the lord to this cursed generation!

Итальянский

lo dico risolutamente - non è appartenere ad una denominazione che ci fa trasmettere la parola di dio verso questa malvagia generazione!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the economy is sluggish, there is massive unemployment and the euro zone is unflinchingly enduring washington’ s predatory monetary policy.

Итальянский

l’ economia è asfittica, la disoccupazione è elevata e la zona dell’ euro subisce senza battere ciglio la politica monetaria predatrice di washington.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Английский

this is what we need to set our spiritual eyes upon and to unflinchingly seek to achieve as we take the last few steps through the vibrational threshold of 2014 onto the golden path of light leading back to source.

Итальянский

questo è ciò che abbiamo bisogno di impostare ai nostri occhi spirituali e cercare senza batter ciglio di realizzare per mettere gli ultimi passi attraverso la soglia vibrazionale del 2014 sul sentiero dorato di luce che riporta alla sorgente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we certainly can go through periods of crisis and difficulty, but we can not give up lightly in a field as unflinchingly and assist in a complete dismantling, which is not just about liguria. "

Итальянский

possiamo certo attraversare dei periodi di crisi e di difficoltà, ma non possiamo rinunciare a cuor leggero a un settore così e assistere senza battere ciglio a uno smantellamento totale, che non riguarda solo la liguria».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he was a hundred times attacked as dissolver, disintegrator, violator of party rules, but he nevertheless unflinchingly kept his course and perfectly logically became the champion of the sound marxist criteria of organic centralisation within both the state and the party of the revolution.

Итальянский

l'esempio più glorioso di come bisogna saper disprezzare l'influenza demagogica di tali sofismi ci è dato proprio da lenin, il quale fu cento volte attaccato come dissolvitore, disgregatore, violatore dei doveri di partito, ma proseguì imperterrito per la sua via, e divenne con perfetta logica il rivendicatore dei sani criteri marxisti di centralizzazione organica nello stato e nel partito della rivoluzione.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on the one hand the advocates of a restrictive policy argue in favour of a drug-free society, but offer no new suggestions on how to achieve it, other than following unflinchingly the policy we have at present even though everyone acknowledges that it has failed.

Итальянский

da un lato i sostenitori della politica restrittiva difendono l' obiettivo di una società senza droghe, ma non propongono alcun metodo nuovo per raggiungere detto obiettivo, se non seguire senza battere ciglio la politica attuale di cui tutti però possono constatare il fallimento.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

furthermore, the french unflinchingly went along with the criticisms relayed by the anglo-american press, laying all the blame on its french counterparts for having failed to investigate mr. strauss-khan’s life of sexual depravity in the name of his right to privacy.

Итальянский

tutto questo è colpa della stampa francese, si poteva leggere, che non ha mai indagato sulla vita sessuale sfrenata di strauss-kahn, in nome del rispetto della sua privacy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,028,530 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK