Je was op zoek naar: you send the email to whoever you deem app... (Engels - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Italian

Info

English

you send the email to whoever you deem appropriate

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Italiaans

Info

Engels

extend the invitation to whom you deem appropriate

Italiaans

estendete l invito a chi ritenete appropriato

Laatste Update: 2022-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the email to send

Italiaans

il messaggio di posta da inviare@info email addressee

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- send the numbers to whoever you wish via e-mail.

Italiaans

- invia i numeri ottenuti tramite e-mail a chi vuoi.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the email to be used for authentication.

Italiaans

l'email utilizzata per l'autenticazione.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?

Italiaans

vuoi veramente inviare adesso il messaggio ai destinatari specificati? @action: button

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

13. read the email before you send it

Italiaans

13. leggi l’e-mail prima di inviarlo

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

before sending the email to copol ltd.

Italiaans

per inviare l'e-mail a copol ltd.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

to copy the text from the email to the clipboard :

Italiaans

per copiare il testo dall'e-mail alla clipboard:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

click on "send recommendation" to send the email.

Italiaans

clicca su 'invia raccomandazione' per inviare l'e-mail.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

please send the email after your first week of playing.

Italiaans

si prega di inviare l'e-mail dopo la prima settimana di gioco.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

click on the link inside the email to confirm your subscription.

Italiaans

fai clic sul link contenuto nella mail per confermare la tua iscrizione.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

before sending the email to i.m.r.a. ltd.

Italiaans

per inviare l'e-mail a i.m.r.a. ltd.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

cynve0870e: an error occurred while trying to send the email.

Italiaans

cynve0870e: si è verificato un errore durante l'invio di un'e-mail.

Laatste Update: 2006-11-02
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

between rows 15 and 31, so you can sit next to whoever you want, or choose window or aisle.

Italiaans

dalla 15ª alla 31ª fila, per sederti vicino a chi vuoi tu o per scegliere tra finestrino e corridoio.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

have you already written the email to your sister? no, i'll send it to her tomorrow.

Italiaans

hai già scritto la mail a tua sorella? no, gliela spedirò domani.

Laatste Update: 2018-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you would like to subscribe to our newsletter, you must state the email address to which we may send the newsletter.

Italiaans

se desiderate iscrivervi alla nostra newsletter, dovete indicare il vostro indirizzo e-mail al quale noi potremo inviarla.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you disagree with this step send an email to the email address: newslettersubscriptions@natural-logistics.com

Italiaans

se non vuole dare il suo consenso a l’uso dei suoi dati per favore ci mandi una mail al seguente indirizzo mail: newsletter: newslettersubscriptions@natural-logistics.com

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

alternatively, you can send an email to any of the email addresses mentioned on our contact page indicating that you wish to opt-out from that or all studies.

Italiaans

lei è libero di non farlo partecipare o di cancellare completamente la sua iscrizione selezionando il link apposito nelle nostre comunicazioni email. in alternativa, può anche inviarci una email a qualsiasi degli indirizzi elencati sul sito specificando che non desidera partecipare a uno studio in particolare o che desidera essere cancellato dall’elenco degli interessati.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please let us know the following details after you send the payment:

Italiaans

fateci sapere i seguenti dati dopo aver inviato il pagamento:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

manuel, from which address and email did you send the report?

Italiaans

manuel da quale tuo indirizzo e mail hai inviato la segnalazione?

Laatste Update: 2023-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,501,538 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK