Je was op zoek naar: vastly (Engels - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Japanese

Info

English

vastly

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

vastly improve their quality of life.

Japans

生活の質を 大きく改善する

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you have vastly overestimated your value in this process.

Japans

自分をちょっと 買い被りすぎだぜ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think this suit is vastly superior to that one in quality.

Japans

この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

using my proven methods, you vastly reduce your chance of a brain attack.

Japans

私の理論なら 脳の病気の可能性は 大幅に軽減します

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we're going our separate ways, but rumors of my death been vastly exaggerated.

Japans

私達は夫々の道を 噂は誇張されるから

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a nexus point is an event in time of such importance, that it gives rise to a vastly different future.

Japans

時間分岐点が起こるのは 未来が変わる重要な出来事の時だ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

without & unix; the internet would not exist, or at least would have a vastly different form. & unix; has not, until now, addressed the needs of the average computer user. this fact is particularly unfortunate, since a number of implementations of & unix; (linux;, freebsd, netbsd, & etc;) are freely available on the internet, all of which are of exceptional quality and stability.

Japans

unixが無かったらインターネットも無かった、あるいは全然違ったものになっていたでしょう。unixは現在に至まで、平均的なコンピュータユーザのニーズを対象とはして来ませんでした。インターネット上からいくつかの unix システム( linux、 freebsd、 netbsdなど)が自由に入手できるため、この事実は特に残念なことでした。この全てが抜群の品質と安定性を持っているのです。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,587,415 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK