Je was op zoek naar: destined (Engels - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Korean

Info

English

destined

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Koreaans

Info

Engels

thereafter you are destined to die,

Koreaans

그런 후 너희 모두가 임종 케 하니

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and who destined and [then] guided

Koreaans

모든 것에 특징을 두사 그것 으로 유용케 하였으며

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

everyone on earth is destined to die.

Koreaans

대지 위의 모든 것은 멸망하되

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

except one who is (destined) to burn in hell.

Koreaans

그러나 스스로 타오르는 불 지옥으로 가는 자는 제외라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have destined death for you and no one can challenge us

Koreaans

하나님은 너희 가운데 누구 에게라도 죽음을 이르게 할 수 있 으되 좌절하지 아니하며

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

surely, hell is the place to which they are destined,

Koreaans

실로 지옥은 그들 모두를 위한 약속된 곳으로

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

only those who are destined to revert, are reverted from it.

Koreaans

진실로부터 멀어져 현혹된 자 마찬가지로 유흑되노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

from a sperm-drop he created him and destined for him;

Koreaans

한방울의 정액으로 인간을창조하여 운명을 주었을 뿐이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but those who deny the truth and deny our signs are destined for hell.

Koreaans

그러나 하나님의 말씀을 부 정하고 거짓하는 자들에게는 지옥 이 그들의 것이 되리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so we saved him and his family except his wife who was destined to stay behind.

Koreaans

하나님은 그와 그의 추종자 들을 구하였으나 그의 부인은 제 외하여 벌을 내렸노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(o prophet), you are destined to die and they too are destined to die.

Koreaans

어느날 그대도 죽을 것이며 그들도 어느날 죽을 것이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for the day of sorting out (the men of paradise from the men destined for hell).

Koreaans

분류하는 그날을 위해서라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we made the earth burst with springs, and the waters met for a purpose already destined.

Koreaans

대지의 우물 속으로 흐르게하니 그 물은 이미 정해진대로 만나더라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so we saved him and his family, except for his wife, whom we destined to be among the laggards.

Koreaans

하나님은 그와 그의 추종자 들을 구하였으나 그의 부인은 제 외하여 벌을 내렸노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and caused springs to gush out from the earth, so that the two waters met totalling a quantity that had been destined.

Koreaans

대지의 우물 속으로 흐르게하니 그 물은 이미 정해진대로 만나더라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but we saved him and his family, except his wife; her we destined to be of those who lagged behind.

Koreaans

하나님은 그와 그의 추종자 들을 구하였으나 그의 부인은 제 외하여 벌을 내렸노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so we saved him and his family, except for his wife; we destined her to be of those who remained behind.

Koreaans

하나님은 그와 그의 추종자 들을 구하였으나 그의 부인은 제 외하여 벌을 내렸노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so those who believe (in the message of the truth) and do good are destined for happiness and a blissful end.

Koreaans

믿음을 갖고 선을 행하는 이들은 축복과 아름다운 최후의 거 처가 그들의 것이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how many towns did i respite at first though they were steeped in iniquity, and then i seized them! to me are all destined to return.

Koreaans

죄많은 고을을 잠시 유예하 다가 벌하였으니 내게로 돌아오더라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

had allah not pre-destined a matter then, o muslims, a terrible punishment would have come upon you due to the ransom you took from the disbelievers.

Koreaans

하나님으로부터 율법이 없었 다면 너희가 취한 대가로 너희 위 에 무서운 벌이 있었으리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,366,044,648 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK