Je was op zoek naar: enchantments (Engels - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Croatian

Info

English

enchantments

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Kroatisch

Info

Engels

and the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of egypt.

Kroatisch

Žabe æe otiæi od tebe, od tvojih službenika i tvoga naroda; ostat æe samo u rijeci."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

then pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the magicians of egypt, they also did in like manner with their enchantments.

Kroatisch

zovne faraon mudrace i vraèare. i zaista, egipatski vraèari svojim vraèanjem uèine isto:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

rich tourist offer can also be found in the neighboring small places . enjoy one of many restaurants and native istrian taverns with all the enchantments of the real mediterranean cuisine .

Kroatisch

bogatu turističku ponudu pronaći ćete i u okolnim mjestašcima , a valja istaknuti mnoštvo restorana i autohtonih istarskih konoba sa svim čarima prave mediteranske kuhinje .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.

Kroatisch

ali æu toga dana izuzeti gošenski kraj, u kojem živi moj narod, te se ondje obadi neæe pojaviti, tako da znaš da sam ja jahve u središtu zemlje.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when balaam saw that it pleased the lord to bless israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Kroatisch

kad opazi bileam da je jahvi drago što on blagoslivlja izraela, ne htjede više ni iæi kao prije u potragu za znamenjima, nego se licem okrenu prema pustari.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the lord, to provoke him to anger.

Kroatisch

provodili su svoje sinove i kæeri kroz oganj, odavali se vraèanju i gatanju, èineæi tako zlo u oèima jahvinim i razjarujuæi ga.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the magicians of egypt did so with their enchantments: and pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the lord had said.

Kroatisch

ali egipatski vraèari svojim vraèanjem uèiniše isto. tako faraon ostade tvrdokorna srca: nije htio poslušati mojsija i arona, kako je jahve i kazao.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.

Kroatisch

ustraj, dakle, u svojim zaklinjanjima i u tolikim svojim èaranjima, oko kojih si se trudila od mladosti. možda æe ti biti od koristi? možda æeš s njima strah utjerati?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the lord, to provoke him to anger.

Kroatisch

i sinove je svoje proveo kroz oganj. vraèao je, gatao, stvorio bajaèe i opsjenare, uèinio je premnogo zla u oèima jahve i razjarivao ga.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and far from being a coldly materialistic view of nature , it 's a new humanism , it 's a new enchantment .

Kroatisch

daleko od hladnog materijalističkog pogleda na prirodu , ovo je novi humanizam , novi ushit .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,929,294 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK