Vraag Google

Je was op zoek naar: rebellious (Engels - Kroatisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Kroatisch

Info

Engels

REBELLIOUS

Kroatisch

Ustanak

Laatste Update: 2011-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Kroatisch

Nepokorni bijaste Jahvi otkad vas poznajem.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

The rebellious cleric is under investigation for failing to prevent financial wrongdoing.

Kroatisch

Buntovnički svećenik pod istragom je zato što nije spriječio financijske zloporabe.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

The Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back.

Kroatisch

Gospod Jahve uši mi otvori: ne protivih se niti uzmicah.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Kroatisch

No, u naroda ovog srce je prkosno, nepokorno; oni se udaljiše - to je snaga njihova!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD:

Kroatisch

Ovo je narod odmetnièki, sinovi lažljivi, sinovi koji neæe da slušaju Zakon Jahvin.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?

Kroatisch

"Sine èovjeèji, zapita li te dom Izraelov, dom odmetnièki: 'Što to radiš?'

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

I assume that if the film does end up being shot, special emphasis will be given to the defiant, rebellious role of music and rock and roll.

Kroatisch

Pretpostavljam da će, ukoliko dođe do snimanja filma, poseban naglasak biti stavljen na prkosnu, pobunjeničku ulogu glazbe i rock and rolla.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious.

Kroatisch

Govori im moje rijeèi, poslušali oni ili ne poslušali, jer rod su odmetnièki.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.

Kroatisch

poput èuvara poljskih okružuju Jeruzalem, jer se odmetnu od mene" - rijeè je Jahvina.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.

Kroatisch

Dovijeka vlada jakošæu svojom, oèi mu paze na narode da se ne izdignu ljudi buntovni.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a way that was not good, after their own thoughts;

Kroatisch

Svagda sam pružao ruku narodu odmetnièkom, koji hodi putem zlim, za mislima svojim,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

I have chosen this program because it is somewhat " rebellious " and it does n't pursue conventional educational approaches .

Kroatisch

Odabrao sam upravo ovaj studij , jer je pomalo “ buntovnički ” i ne slijedi konvencionalane obrazovne pristupe .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

Kroatisch

Otac sirota, branitelj udovica, Bog je u svom svetom šatoru.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

And I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.

Kroatisch

I jezik æu ti zalijepiti za nepce te æeš onijemjeti i neæeš ih više karati, jer su rod odmetnièki.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.

Kroatisch

I ne boj ih se i ne plaši, jer oni su rod odmetnièki!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,

Kroatisch

Reci rodu odmetnièkom, domu Izraelovu: 'Ovako govori Jahve Gospod: Previše je veæ vaših gnusoba, dome Izraelov!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.

Kroatisch

A ti, sine èovjeèji, poslušaj što æu ti sada reæi: Ne budi odmetnik kao što su oni rod odmetnièki! Otvori usta i progutaj što æu ti sada dati!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.

Kroatisch

kako ne bi bili, kao oci njihovi, naraštaj buntovan, prkosan - naraštaj srcem nestalan i duhom Bogu nevjeran.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard.

Kroatisch

i neka kažu gradskim starješinama: 'Ovaj naš sin opak je i nepokoran; neæe da nas sluša; ništarija je i pijanica.'

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK