Je was op zoek naar: be still (Engels - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

be still

Latijn

i am the way, the truth, and the life;

Laatste Update: 2023-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be still and know

Latijn

Laatste Update: 2020-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

listen, watch, be still

Latijn

audi, vide, sile

Laatste Update: 2017-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be still and know that i am god

Latijn

psalmi 46:10 ego sum deus, et tamen non sciunt quod

Laatste Update: 2018-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be still and see that i am god,

Latijn

vacate, et videte quoniam ego sum deus,

Laatste Update: 2016-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be still and know that i am with you psalm 46:10

Latijn

psalmi 46:10 ego sum deus, et tamen non sciunt quod

Laatste Update: 2020-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be still and know that i am god: i am the all things,

Latijn

vacate, et quoniam ego sum omnia ego deuss

Laatste Update: 2020-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

to be still, silent / (+ acc) be silent about / rest

Latijn

sileo

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. selah.

Latijn

mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tua

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. selah.

Latijn

et scitote quoniam mirificavit dominus sanctum suum dominus exaudiet me cum clamavero ad eu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of zidon, that pass over the sea, have replenished.

Latijn

tacete qui habitatis in insula negotiatio sidonis transfretantes mare repleverunt t

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, peace, be still. and the wind ceased, and there was a great calm.

Latijn

et exsurgens comminatus est vento et dixit mari tace obmutesce et cessavit ventus et facta est tranquillitas magn

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and the king of israel said unto his servants, know ye that ramoth in gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of syria?

Latijn

dixitque rex israhel ad servos suos ignoratis quod nostra sit ramoth galaad et neglegimus tollere eam de manu regis syria

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,110,634 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK