Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and king of kings
dominus dominum et rex regum
Laatste Update: 2019-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
king of kings
rex mortuis
Laatste Update: 2020-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the king of kings
behold the king of kings
Laatste Update: 2022-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
behold the king of kings
Laatste Update: 2023-09-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
king of kings and the faithful
fidelum et
Laatste Update: 2024-02-18
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
i am ozymandias, king of kings
ego sum ozymandias, rex regum
Laatste Update: 2024-02-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
king of kings lord of lords
dominus dominantium et rex regum
Laatste Update: 2022-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
king of kings and lord of lords
rex regum et dominus dominantium
Laatste Update: 2021-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and king solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom.
magnificatus est igitur salomon super omnes reges terrae divitiis et glori
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jesus christ is the lamb of god, king of kings, lord of lords, the son of god, and god the son
iesus christus agnus dei, rex regum, dominus dominorum, filius dei, et deus filius est
Laatste Update: 2020-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
king of heaven, lord of the sea
rex caeli domine maris undisoni
Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
who is this king of glory? the lord of hosts, he is the king of glory. selah.
universae viae domini misericordia et veritas requirentibus testamentum eius et testimonia eiu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and he hath on his vesture and on his thigh a name written, king of kings, and lord of lords.
et habet in vestimento et in femore suo scriptum rex regum et dominus dominantiu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thus speaketh the lord of hosts, the god of israel, saying, i have broken the yoke of the king of babylon.
haec dicit dominus exercituum deus israhel contrivi iugum regis babyloni
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
for the lord your god is god of gods, and lord of lords, a great god, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward:
quia dominus deus vester ipse est deus deorum et dominus dominantium deus magnus et potens et terribilis qui personam non accipit nec muner
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thou, o king, art a king of kings: for the god of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
now in the fourteenth year of king hezekiah did sennacherib king of assyria come up against all the fenced cities of judah, and took them.
anno quartodecimo regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum ad universas civitates iuda munitas et cepit ea
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and king zedekiah the son of josiah reigned instead of coniah the son of jehoiakim, whom nebuchadrezzar king of babylon made king in the land of judah.
et regnavit rex sedecias filius iosiae pro iechonia filio ioachim quem constituit regem nabuchodonosor rex babylonis in terra iud
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
now it came to pass in the fourteenth year of king hezekiah, that sennacherib king of assyria came up against all the defenced cities of judah, and took them.
et factum est in quartodecimo anno regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum super omnes civitates iuda munitas et cepit ea
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and he carried out thence all the treasures of the house of the lord, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which solomon king of israel had made in the temple of the lord, as the lord had said.
et protulit inde omnes thesauros domus domini et thesauros domus regiae et concidit universa vasa aurea quae fecerat salomon rex israhel in templo domini iuxta verbum domin
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: