Je was op zoek naar: beware of (Engels - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latvian

Info

English

beware of

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Lets

Info

Engels

beware of the girl doll, she comes too fast .

Lets

atrodiet tos no radara, un nošaut tos, pirms tie nāk pārāk tuvu. sargieties no girl lelle, viņa nāk pārāk ātri.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

an extremely twisted maze. beware of minotaurs!

Lets

Ļoti līkumains labirints. uzmanieties no minotauriem! name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

beware of false friends, jargon and abbreviations

Lets

sargieties no viltusdraugiem un žargona

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

beware of the thieves, especially in the public transport.

Lets

sargieties no zagļiem, īpaši sabiedriskajā transportā.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

beware of the danger of reading an overview of separate measures.

Lets

uzmanieties no riska lasīt atsevišķu pasākumu pārskatu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we must especially beware of materials containing phenol (which causes

Lets

mums ir īpaši piesargāties no materiāliem, kuru sastāvā fenola (kas izraisa

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

beware of fatigue or eye problems that could be a reason for not driving.

Lets

sargieties no noguruma un redzes traucējumiem, kas var būt iemesls, lai nevadītu transportlīdzekli.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

warning: beware of leaving your car in places where parking is prohibited.

Lets

brīdinājums: sargieties no atstājot savu automašīnu vietās, kur stāvēšana ir aizliegta.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while the lisbon treaty is an undisputed success, one should beware of hubris.

Lets

lai gan lisabonas līgums ir neapstrīdams panākums, būtu jāizvairās no augstprātības.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

to beware of the pitfalls of judging art, selecting art, and all these kind of things.

Lets

lai gan šķiet, ka jautājums par ļaunumu mūsdienās vispār nav aktuāls, jo nav viena tāda lieluma.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then jesus said unto them, take heed and beware of the leaven of the pharisees and of the sadducees.

Lets

viņš tiem sacīja: uzmanieties un sargieties no farizeju un saduceju rauga.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have to be alert and watchful; beware of the eggs of the snake, as ingmar bergman taught us.

Lets

mums jābūt modriem un vērīgiem; jāuzmanās no čūskas olām, kā mums mācīja ingmārs bergmans.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

and he charged them, saying, take heed, beware of the leaven of the pharisees, and of the leaven of herod.

Lets

un viņš tiem piekodināja un sacīja: skatieties un sargieties no farizeju rauga un heroda rauga!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he said unto them in his doctrine, beware of the scribes, which love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces,

Lets

un viņš savā mācībā sacīja tiem: sargieties no rakstu mācītājiem, kam patīk staigāt garos svārkos un saņemt sveicinājumus tirgus laukumos,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on the other hand, we must beware of slipping into a situation in which we attempt to reduce road risks to zero, as it is impossible to exclude all risks.

Lets

no otras puses, mums ir jāuzmanās, lai nenokļūstam situācijā, kad mēs mēģinām samazināt satiksmes riskus līdz nullei, jo riskus izslēgt ir neiespējami.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

and he said unto them, take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

Lets

un viņš sacīja tiem: pielūkojiet un sargieties no katras mantkārības, jo ne no pārpilnības un tā, kas viņam ir, atkarīga viņa dzīve!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;

Lets

sargieties no rakstu mācītājiem, kas vēlas staigāt garajos svārkos un mīl sveicienus laukumos, un pirmos sēdekļus sinagogās, un ieņemt goda vietas mielastos,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it has been disappointing to see the polarisation that still exists about the occupied palestinian territories, the bloc mentality, particularly in the african group, though we have to beware of that ourselves in europe, too.

Lets

vilšanos sagādā vērot polarizāciju, kas joprojām pastāv jautājumā par okupētajām palestīnas teritorijām, bloka mentalitāti, īpaši Āfrikas grupā, lai gan mums jāpiesargās no tā arī eiropā.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

in particular, we must also beware of collective arrangements in this context, as when one talks about collective arrangements, one soon finds oneself talking about one group, and at this time we happen to be talking about the roma.

Lets

Šajā kontekstā mums īpaši jāuzmanās no kolektīviem līgumiem, kad viens runā par kolektīvu līgumu, bet pavisam drīz attopas, ka runa ir par vienu grupu, un šoreiz runa ir par romu tautības iedzīvotājiem.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

given these experiences, an important lesson from the fiscal policy misjudgements of 2000-01 is that one should beware of interpreting budgetary improvements in good times as being structural, even if changes in cyclically adjusted budget balances point in this direction.

Lets

tāpēc šādi noteikumi jāsagatavo ex ante, un būtu ietverami arī noteikumi, kas nosaka ārkārtēju ieņēmumu pārpalikuma novirzīšanu uz budžeta deficīta un parāda samazināšanu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,722,814 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK