Je was op zoek naar: colegislators (Engels - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Lithuanian

Info

English

colegislators

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Lithouws

Info

Engels

we were informed, but we were not colegislators.

Lithouws

mes buvome informuojami, bet nebuvome teisės aktų bendraautoriai.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the commission is in favour of the adoption of the compromise text by the colegislators

Lithouws

komisija pritaria, kad teisės aktų leidėjai patvirtintų kompromisinį tekstą.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is not good enough that the european colegislators should implement laws that create more problems than they solve.

Lithouws

nėra visai gerai, kad europos teisės aktų leidėjai turėtų įgyvendinti teisės aktus, kuriais sukeliama daugiau problemų, negu jų išsprendžiama.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

pending this the commission recommends to the colegislators that work on the amending proposal of 2013 should be put on hold.

Lithouws

komisija rekomenduoja teisėkūros institucijoms tuo tarpu sustabdyti 2013 m. keitimo pasiūlymo svarstymus.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this issue will be our first opportunity to show that the council and parliament are willing to take on their role as colegislators.

Lithouws

Šis klausimas bus mūsų pirmoji galimybparodyti, kad taryba ir parlamentas nori imtis savo bendrų įstatymų leidėjų vaidmens.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the report emphasises the slight differences among the key colegislators, the competences and the detailed agenda of how they work with each other.

Lithouws

pranešime pabrėžiami nedideli pagrindinių teisėkūros institucijų skirtumai, kompetencijos sritys ir išsami tvarka, kaip jos tarpusavyje bendradarbiauja.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

so i would very much welcome a broader agreement which unites the colegislators, together with the commission, on a set of principles for interinstitutional cooperation.

Lithouws

taigi, labai norėčiau pritarti platesniam susitarimui, kuris apimtų visus teisės aktų leidėjus, įskaitant komisiją, institucijų bendradarbiavimo principų klausimu.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

when a fundamental principle is enshrined in a community text that is the subject of a compromise between the council and the european parliament as colegislators, it must be transposed properly into national laws.

Lithouws

kai bendrijos tekste, dėl kurio kompromisą pasiekia bendri teisės aktų leidėjai taryba ir europos parlamentas, pabrėžiamas pagrindinis principas, toks tekstas į nacionalinę teisę turi būti perkeliamas tinkamai.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the commission therefore regrets the introduction of the recital, but will not block - for this reason - the agreement in first reading between the colegislators.

Lithouws

todėl komisija apgailestauja dėl šios konstatuojamosios dalies įvedimo, bet dėl to netrukdys kolegoms įstatymų leidėjams susitarti per pirmąjį svarstymą.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the re-evaluation of toy safety in line with these new legislative standards symbolises the colegislators' commitment to considering this area as a priority, since this is the first sectoral application of these horizontal provisions.

Lithouws

Žaislų saugos įvertinimas iš naujo pagal šiuos naujus teisinius standartus byloja apie teisės aktų leidėjų pasirengimą šią sritį laikyti prioritetine, nes pirmą kartą šiame sektoriuje taikomos horizontaliosios nuostatos.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the draft constitution strengthens the european parliament’s powers as colegislator by extending to new areas the scope of the so-called co-decisionprocedure, henceforth termed legislative procedurewhereby the parliamenttakes joint decisions with the council.

Lithouws

konstitucijos projekte sustiprinamos europos parlamento, kaip įstatymo bendroleidėjo, galios į naujas taikymo sritis išplečiant taip vadinamają bendro sprendimoprocedūrą; ji nuo šiol vadinamateisėkūros procedūrair ja naudodamasis parlamentas sprendimus priima kartu su taryba.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,985,205 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK