Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
(proclaiming) that you should worship none but god.
(al-quran yang demikian sifatnya diturunkan oleh allah) supaya janganlah kamu menyembah sesuatupun melainkan allah.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[proclaiming:] ‘these are indeed a small band.
(sambil berkata kepada mereka): "sesungguhnya orang-orang (musa) itu adalah segolongan kecil,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(proclaiming): "surely they are a small band (of fugitives).
(sambil berkata kepada mereka): "sesungguhnya orang-orang (musa) itu adalah segolongan kecil,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
verily we did choose them for a special (purpose)- proclaiming the message of the hereafter.
sesungguhnya kami telah jadikan mereka suci bersih dengan sebab satu sifat mereka yang murni, iaitu sifat sentiasa memperingati negeri akhirat.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we chose them for a special [purpose] -- proclaiming the message of the hereafter:
sesungguhnya kami telah jadikan mereka suci bersih dengan sebab satu sifat mereka yang murni, iaitu sifat sentiasa memperingati negeri akhirat.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and verily we have raised in every nation a messenger, (proclaiming): serve allah and shun false gods.
dan sesungguhnya kami telah mengutus dalam kalangan tiap-tiap umat seorang rasul (dengan memerintahkannya menyeru mereka): "hendaklah kamu menyembah allah dan jauhilah taghut".
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the hypocrites fear lest a surah should be revealed concerning them, proclaiming what is in their hearts. say: scoff (your fill)!
orang-orang munafik itu takut kalau diturunkan satu surah al-quran yang menerangkan kepada mereka (dan kepada ramai) akan apa yang ada dalam hati mereka (dari kekufuran).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and indeed we sent to every nation a noble messenger (proclaiming) that “worship allah and beware of the devil”; therefore allah guided some of them, and error proved true upon some of them; therefore travel in the land and see what sort of fate befell the deniers!
dan sesungguhnya kami telah mengutus dalam kalangan tiap-tiap umat seorang rasul (dengan memerintahkannya menyeru mereka): "hendaklah kamu menyembah allah dan jauhilah taghut". maka di antara mereka (yang menerima seruan rasul itu), ada yang diberi hidayah petunjuk oieh allah dan ada pula yang berhak ditimpa kesesatan.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak