Je was op zoek naar: punish (Engels - Maleis)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maleis

Info

Engels

punish

Maleis

namaconstellation name (optional)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thus do we punish the criminals.

Maleis

demikianlah kami membalas kaum yang melakukan kesalahan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as such we punish the harmdoers'

Maleis

demikianlah kami membalas orang-orang yang zalim".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

either punish or show them kindness.

Maleis

pilihlah sama ada engkau hendak menyeksa mereka atau engkau bertindak secara baik terhadap mereka".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

that is how we punish the wrongdoers."

Maleis

demikianlah kami membalas orang-orang yang zalim".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

god will punish them for what they assert.

Maleis

allah akan membalas mereka tentang apa yang mereka tetapkan (mengenai halal dan haram) itu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah will punish him with direst punishment.

Maleis

maka allah akan menyeksanya dengan azab seksa yang sebesar-besarnya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

none punisheth as he will punish on that day!

Maleis

maka pada hari itu tiada sesiapapun yang dapat menyeksa seperti azab (yang ditimpakan oleh) allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah will punish him with a mighty punishment,

Maleis

maka allah akan menyeksanya dengan azab seksa yang sebesar-besarnya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thus it is we punish the wrong-doers!"

Maleis

demikianlah kami membalas orang-orang yang zalim".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

say, "then why does he punish you for your sins?

Maleis

katakanlah (wahai muhammad): "(kalau betul demikian), maka mengapakah ia menyeksa kamu dengan sebab dosa-dosa kamu?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

say: "why does he punish you then for your sins?

Maleis

katakanlah (wahai muhammad): "(kalau betul demikian), maka mengapakah ia menyeksa kamu dengan sebab dosa-dosa kamu?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and never would we punish until we sent a messenger.

Maleis

dan tiadalah kami mengazabkan sesiapapun sebelum kami mengutuskan seorang rasul (untuk menerangkan yang benar dan yang salah).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and for them are hooked rods of iron (to punish them).

Maleis

dan mereka pula disediakan batang-batang besi untuk menyeksa mereka.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

punish us not if we forget or fall into error, our lord!

Maleis

janganlah engkau mengirakan kami salah jika kami lupa atau kami tersalah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but on that day none will punish as he (allah) will punish,

Maleis

maka pada hari itu tiada sesiapapun yang dapat menyeksa seperti azab (yang ditimpakan oleh) allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

nor do we punish until we have sent forth a messenger to forewarn them.

Maleis

dan tiadalah kami mengazabkan sesiapapun sebelum kami mengutuskan seorang rasul (untuk menerangkan yang benar dan yang salah).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(muhammad), ask them, "why does god punish you for your sins?

Maleis

katakanlah (wahai muhammad): "(kalau betul demikian), maka mengapakah ia menyeksa kamu dengan sebab dosa-dosa kamu?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

god will forgive or punish whomever he wants. god has power over all things.

Maleis

kemudian ia mengampunkan bagi sesiapa yang dikehendakinya dan menyeksa sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya) dan (ingatlah), allah maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we never punish until we have sent a messenger (to give warning).

Maleis

dan tiadalah kami mengazabkan sesiapapun sebelum kami mengutuskan seorang rasul (untuk menerangkan yang benar dan yang salah).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,040,562,724 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK