Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
my hands
her pets
Laatste Update: 2023-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i wash my hands of you
Laatste Update: 2021-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
there is food in my hands.
he kai kei aku ringa
Laatste Update: 2018-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
unto thee, o lord, do i lift up my soul.
na rawiri. ka ara nei toku wairua ki a koe, e ihowa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thus will i bless thee while i live: i will lift up my hands in thy name.
ina, ka whakapai ahau ki a koe i ahau ano e ora nei; ka totoro atu oku ringa i runga i tou ingoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hear the voice of my supplications, when i cry unto thee, when i lift up my hands toward thy holy oracle.
whakarongo ki toku reo inoi, ua karanga ahau ki a koe, ina totoro oku ringa ki tou ahurewa tapu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
for i lift up my hand to heaven, and say, i live for ever.
no te mea e totoro atu ana toku ringa ki te rangi, me taku ki ano, i ahau e ora tonu nei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
behold, i have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
nana, kua taia koe e ahau ki nga kapu o oku ringa; kei toku aroaro tonu ou taiepa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. selah.
totoro tonu atu oku ringa ki a koe: e hiainu ana toku wairua ki a koe, ano he whenua mauiui. (hera
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but to israel he saith, all day long i have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
ko tana kupu ia mo iharaira, pau noa te ra i totoro atu ai oku ringa ki te iwi tutu, ki te iwi whakahawea
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
ko ia hei whakaako i oku ringa ki te whawhai, a whati ana te kopere parahi i oku ringa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
food at my hand
he kai kei aku ringa
Laatste Update: 2015-06-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
and, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
na, kua pa he ringa ki ahau, na reira ahau i whakaara ki runga ki oku turi, ki runga hoki i nga kapu o oku ringa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i have made the earth, and created man upon it: i, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have i commanded.
naku i mahi te whenua, i hanga hoki nga tangata o runga: naku, na oku ringa i hora nga rangi; ko o ratou mano katoa he mea whakahau naku
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock.
i ara atu ahau ki te uaki i te tatau ki taku i aroha ai; maturuturu ana te maira i oku ringa, te maira waiwai i oku maihao ki nga puritanga o te tutaki
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
my hands also will i lift up unto thy commandments, which i have loved; and i will meditate in thy statutes.
ka toro atu hoki oku ringa ki au whakahau e aroha nei ahau, ka whakaaroaro ano ki au tikanga. tain
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
rite tonu ki taku mahi tika ta ihowa utu ki ahau; rite tonu ki te ma o oku ringa tana i whakahoki mai ai ki ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
penei e kore e aha kua whati i ahau te tara o o ratou hoariri: kua tahuri ano toku ringa ki o ratou hoariri
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and at the evening sacrifice i arose up from my heaviness; and having rent my garment and my mantle, i fell upon my knees, and spread out my hands unto the lord my god.
na, i te whakahere o te ahiahi, ka maranga ake ahau i toku whakama, me toku kakahu ano me toku koroka i haehaea; piko ana oku turi, a ka wherahia atu oku ringa ki a ihowa, ki toku atua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and i will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin:
ka tahuri atu hoki toku ringa ki a koe, a ka tahia rawatia tou para, ka wehea katoatia atu ano tou tine
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: