Je was op zoek naar: dgt (Engels - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Dutch

Info

English

dgt

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Nederlands

Info

Engels

0.5% 1 dgt

Nederlands

0.5% 1 dgt

Laatste Update: 2011-06-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

3 0 0 1commission — dgt

Nederlands

3 0 0 1europese commissie — dgt

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

dg translation (dgt)

Nederlands

dg vertaling (dgt):

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

3 0 0 1 commission of the ec - dgt

Nederlands

3 0 0 1 europese commissie — dgt

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

translation by dgt cost eur 230 million.

Nederlands

door dgt geleverde vertalingen kostten 230 miljoen euro.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

dgt has established an irish language translation unit.

Nederlands

dgt heeft een vertaaleenheid voor het iers opgezet.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

dgt will open its field office in ireland towards end 2011.

Nederlands

eind 2011 gaat een "field officer" aan de slag in ierland.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

dgt translators evaluate the translations and select one winner per country.

Nederlands

alle 28 winnaars worden uitgenodigd op de prijsuitreiking in brussel.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

dgt uses a quality assurance system based on classifying documents by category.

Nederlands

dgt hanteert een kwaliteitsborgingssysteem op basis van naar categorie ingedeelde documenten.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

by the end of april 2006, dgt had recruited 473 full-time translators.

Nederlands

eind april 2006 had dgt voor de nieuwe talen 473 voltijdse vertalers in dienst.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

arrived, recruited by dgt as contract staff to prepare the translation infrastructure and tools.

Nederlands

aangekomen die dgt ter voorbereiding van de vertaalinfrastructuur en -hulpmiddelen als contractmedewerkers had geworven.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

a number of translators work in dgt field offices in most of the commission representations in the member states.

Nederlands

een aantal vertalers werkt in plaatselijke dgt-bureaus (de zogenoemde antennes) die in de meeste vertegenwoordigingen van de commissie in de lidstaten gevestigd zijn.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

dgt offers training to its own staff to create capacity to translate from the new languages into the current eu languages.

Nederlands

dgt biedt zijn eigen medewerkers opleiding in de nieuwe talen om hen in staat te stellen uit deze talen in hun taal te vertalen.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

a board chaired by the director-general of dgt then picked out the best translation from each member state.

Nederlands

een jury onder voorzitterschap van de directeur-generaal van dgt koos vervolgens de beste vertaling uit iedere lidstaat.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

dgt has set up a task force for “enlargement 2007” to ensure that the arrival of bulgarian and romanian is well prepared.

Nederlands

dgt heeft een taskforce uitbreiding 2007 opgezet om zich goed op de volgende nieuwe talen bulgaars en roemeens voor te bereiden.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

digit and dgt will be also consulted for certain technical aspects (e.g. automatic translation machine).

Nederlands

met betrekking tot bepaalde technische aspecten (bijv. automatische vertaling) zullen ook digit en dgt worden geraadpleegd.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Engels

(****)the cost of €207 000 per year charged to the mission budget relates solely to the provision of visiting translators (where dgt translators will be on a one months mission to universities).

Nederlands

(****) het bedrag van 207 000 euro per jaar ten laste van de begrotingspost dienstreizen is uitsluitend bestemd om de dienstreizen van gastvertalers te bekostigen (vertalers van dgt die een maand aan een universiteit verblijven).

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Elsbeth

Krijg een betere vertaling met
7,749,940,553 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK