Je was op zoek naar: resuspend (Engels - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Dutch

Info

English

resuspend

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Nederlands

Info

Engels

resuspend carefully.

Nederlands

voorzichtig resuspenderen.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

resuspend before use.

Nederlands

resuspenderen voor gebruik.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

resuspend according to instructions

Nederlands

resuspenderen volgens de instructies

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

completely resuspend the microspheres.

Nederlands

ongeveer drie minuten voor een volledige resuspensie van de microsferen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

this makes it easier to resuspend.

Nederlands

hierdoor gaat het mengen makkelijker.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

subcutaneous use resuspend according to instructions rod

Nederlands

voor subcutaan gebruik resuspenderen volgens de instructies lees vóór het gebruik de bijsluiter el

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

resuspend the microspheres in the syringe by shaking vigorously.

Nederlands

• de needle-pro® toedieningsnaald niet opzettelijk losmaken; • de naald niet proberen recht te maken, of de needle-pro® toedieningsnaald aansluiten als de naald krom of beschadigd is; • het naaldbeschermingsmechanisme niet verkeerd behandelen, omdat de naald dan uit zijn beschermhuls naar buiten kan komen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

resuspend the pellet in 1 ml pelletbuffer (appendix 2).

Nederlands

resuspendeer de pellet in 1 ml pelletbuffer (aanhangsel 2).

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

prior to use, gently shake the vial to resuspend the product.

Nederlands

vóór gebruik de flacon schudden om het product te hersuspenderen.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

subcutaneous use resuspend according to instructions read the package leaflet before use

Nederlands

subcutaan gebruik resuspenderen volgens de instructies voor gebruik de bijsluiter lezen

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

resuspend according to instructions novomix 30 flexpen is for use by one person only

Nederlands

resuspenderen volgens de instructies novomix 30 flexpen mag maar door één persoon worden gebruikt

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

resuspend according to instructions novomix 30 penfill cartridges are for use by one person only

Nederlands

resuspenderen volgens de instructies novomix 30 penfill patronen mogen maar door één persoon worden gebruikt

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

before your first injection with a new flexpen, you must resuspend the insulin:

Nederlands

voor uw eerste injectie met een nieuwe flexpen moet u de insuline opnieuw mengen:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- resuspend the microspheres in the syringe immediately before injection by holding the syringe

Nederlands

- de microsferen in de injectiespuit onmiddellijk voor injectie resuspenderen door de spuit

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is recommended to resuspend the insulin as instructed every time you use a new novomix 30 penfill.

Nederlands

het wordt aanbevolen de insuline te mengen, zoals beschreven, elke keer dat u een nieuwe novomix 30 penfill gebruikt.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the optison vial must be inverted and gently rotated for approximately three minutes to completely resuspend the microspheres.

Nederlands

keer de injectieflacon optison ondersteboven en draai zachtjes heen en weer gedurende ongeveer drie minuten voor een volledige resuspensie van de microsferen.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

resuspend the pellet in 100 µl sterile upw and leave at room temperature for at least 20 minutes.

Nederlands

resuspendeer de pellet in 100 µl steriel upw en laat minstens 20 minuten bij kamertemperatuur staan.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

subcutaneous use penfill cartridges for use with novo nordisk insulin devices resuspend according to instructions read the package leaflet before use insulatard penfill is for use by one person only

Nederlands

subcutaan gebruik penfill patronen dienen te worden gebruikt in combinatie met novo nordisk insulinetoedieningssystemen resuspenderen volgens de instructies voor gebruik de bijsluiter lezen insulatard penfill mag maar door één persoon worden gebruikt

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

subcutaneous use penfill cartridges for use with novo nordisk insulin devices resuspend according to instructions read the package leaflet before use actraphane 10 penfill is for use by one person only

Nederlands

subcutaan gebruik penfill patronen dienen te worden gebruikt in combinatie met novo nordisk insulinetoedieningssystemen resuspenderen volgens de instructies voor gebruik de bijsluiter lezen actraphane 10 penfill mag maar door één persoon worden gebruikt

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Engels

store the supernatant at + 4 °c and resuspend the remaining cell pellet in 10 - 20 ml of lysis buffer.

Nederlands

bewaar het supernatant bij +4°c en breng de overblijvende celpellet opnieuw in suspensie in 10-20 ml lysisbuffermengsel.

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,500,945 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK