Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mankind!
Эй одамлар!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o mankind!
(Ояти карима ҳалол-пок ризқларни ейишга зид қилиб шайтоннинг изидан эргашиш қўйилмоқда. Яъни, шайтоннинг йўлида юрганларгина ҳалол-пок емайдилар, деганидир бу.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alas for mankind!
Бандаларга ҳасратлар бўлсин!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
say thou: mankind!
Сен: «Эй одамлар!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
say, ‘o mankind!
Сен: «Эй одамлар, албатта, мен сизларнинг барчангизга, осмонлару ернинг мулки Уники бўлган, Ундан ўзга илоҳ йўқ бўлган ва тирилтириб ўлдирадиган Аллоҳнинг Пайғамбаридирман. Бас, Аллоҳга ҳамда Унинг Аллоҳ ва Унинг калималарига иймон келтирадиган уммий элчисига–Пайғамбарига иймон келтиринг.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the lord of mankind
Одамлар Илоҳидан паноҳ сўрайман.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the king of mankind,
Одамлар Подшоҳидан.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
he said: "o mankind!
Чунки Довуд алайҳиссаломнинг Сулаймон алайҳиссаломдан бошқа фарзандлари ҳам кўп эди. Улар молу дунё масаласидаги меросда тенг ҳуқуқли эдилар.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
. say: "o you mankind!
Сен: «Эй одамлар, сизга Роббингиздан ҳақ келди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the sovereign of mankind.
Одамлар Подшоҳидан.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o mankind, fear your lord.
Эй одамлар! Роббингиздан қўрқинг!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he said: o mankind!
Чунки Довуд алайҳиссаломнинг Сулаймон алайҳиссаломдан бошқа фарзандлари ҳам кўп эди. Улар молу дунё масаласидаги меросда тенг ҳуқуқли эдилар.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
“the god of all mankind.”
Одамлар Илоҳидан паноҳ сўрайман.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"the ilah (god) of mankind,
Одамлар Илоҳидан паноҳ сўрайман.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
indeed, mankind is in loss,
Албатта, инсон хусрондадир. (Хусрон-мағлубият, ютқизиқ ва нуқсон маъноларини англатади.)
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it is a warning for mankind
Башарият учун огоҳлантирувчидир.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god will defend you from mankind.
Аллоҳ сени одамлардан сақлайдир.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
say (o muhammad): o mankind!
Сен: «Эй одамлар, албатта, мен сизларнинг барчангизга, осмонлару ернинг мулки Уники бўлган, Ундан ўзга илоҳ йўқ бўлган ва тирилтириб ўлдирадиган Аллоҳнинг Пайғамбаридирман.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
from among the jinn and mankind."
Жинлардан ва одамлардан бўлганнинг ёмонлигидан, деб айт. (Оятда зикр қилинган «беркиниб, кўриб турувчи»дан мурод шайтондир.)
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allah will protect thee from mankind.
Аллоҳ сени одамлардан сақлайдир.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: