Je was op zoek naar: open your camera, so that you can see me (Engels - Pakistaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Pakistani

Info

English

open your camera, so that you can see me

Pakistani

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Pakistaans

Info

Engels

i swear by all that you can see,

Pakistaans

تو مجھے قسم ان چیزوں کی جنہیں تم دیکھتے ہو،

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but nay, i swear by all that you can see

Pakistaans

تو مجھے قسم ان چیزوں کی جنہیں تم دیکھتے ہو،

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

has he the knowledge of the unseen so that he can see?

Pakistaans

کیا اس کے پاس علم غیب ہے جس کے ذریعے وہ دیکھ رہا ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what! has he knowledge of the unseen so that he can see?

Pakistaans

کیا اس کے پاس علم غیب ہے جس کے ذریعے وہ دیکھ رہا ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so that you should not transgress the measure.

Pakistaans

اِس کا تقاضا یہ ہے کہ تم میزان میں خلل نہ ڈالو

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so that you walk in its spacious paths.'

Pakistaans

تاکہ اس کے بڑے بڑے کشادہ رستوں میں چلو پھرو

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so that you may tread its spacious paths.”

Pakistaans

تاکہ اس کے بڑے بڑے کشادہ رستوں میں چلو پھرو

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so that you may walk along its spacious paths?"

Pakistaans

تاکہ اس کے بڑے بڑے کشادہ رستوں میں چلو پھرو

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

so that you may travel over its spacious ways.’’ ’

Pakistaans

تاکہ تم اس کے اندر کھلے راستوں میں چلو"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and do not keep your hand chained to your neck (when spending), nor open it completely, so that you will sit blamed and destitute.

Pakistaans

اور (دیکھو) نہ تو اپنا ہاتھ اپنی گردن سے باندھ لو اور نہ ہی اسے بالکل کھول دو کہ (ایسا کرنے سے) ملامت زدہ (اور) تہی دست ہو کر بیٹھ جاؤگے۔

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when moses said to his household: 'indeed, i can see a fire far away. i will go and bring you news of it or i will bring you a lighted flame so that you can warm yourselves'

Pakistaans

(اِنہیں اُس وقت کا قصہ سناؤ) جب موسیٰؑ نے اپنے گھر والوں سے کہا کہ "مجھے ایک آگ سی نظر آئی ہے، میں ابھی یا تو وہاں سے کوئی خبر لے کر آتا ہوں یا کوئی انگارا چن لاتا ہوں تاکہ تم لوگ گرم ہو سکو"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,596,017 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK