Je was op zoek naar: if i had told you would get so upset (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

if i had told you would get so upset

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

i had been told that you would not be speaking today.

Portugees

foi-me informado que não usaria da palavra hoje.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

if i had ever said so, you would surely have known it.

Portugees

É inconcebível que eu tenha dito o que pordireito não me corresponde.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if i had known, i would not have come.

Portugees

se eu soubesse, não tinha vindo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if i had money, i would buy a new car

Portugees

se eu tivesse dinheiro suficiente, eu compraria um carro novo

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and if i was a billionaire, i would get one.

Portugees

e se eu fosse um bilionário, compraria um.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if i had had time, i would have said this to him.

Portugees

se eu tivesse tido tempo, eu teria dito isso a ele.

Laatste Update: 2012-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if i had, i would naturally have informed the house.

Portugees

se isso tivesse acontecido, evidentemente que informaria a nossa assembleia.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if i were to attempt it everybody would get only ten seconds.

Portugees

se tentasse fazê-lo, apenas dedicaria dez segundos a cada uma.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- if i had known ...

Portugees

- se eu soubesse...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm as if i had just you to think

Portugees

eu fico como se tivesse só você para pensar

Laatste Update: 2015-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you wouldn't believe me if i told you.

Portugees

o que você faz? confie em mim.

Laatste Update: 2019-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

today, if i had a different profession, i would quit medicine".

Portugees

hoje, se eu tivesse outra profissão, eu largaria a medicina".

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i cannot recognize you if i had not met you yesterday.

Portugees

eu não posso reconhecer você se não o tiver encontrado ontem. portanto, quando eu digo que isto é a verdade, eu já o terei conhecido e, portanto isto não é a verdade.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

and i know that 10 years ago, if i had told you that this was all coming, you would have said that that's impossible.

Portugees

eu sei que se ha 10 anos atrás, eu tivesse contado que todas essas coisas viriam, vocês diriam que isso era impossível.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

as if i had nothing to say.”

Portugees

como se não tivesse nada a dizer.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

i would go to the library if i had a car to get there.

Portugees

eu iria à biblioteca se eu tivesse um carro para chegar lá.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

and if i told you it was all coming for free, you would say, this is simply -- you're dreaming.

Portugees

e se eu tivesse dito que tudo isso seria de graça, vocês diriam: "você está sonhando".

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

brad pitt: what if i told you that i wasn't getting older ...

Portugees

benjamin button: e se eu disser a vocês que eu não estava envelhecendo...

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

you would never know, until she told you.

Portugees

você nunca saberia, a menos que ela lhe contasse.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

i would have explained this if i had had the time.

Portugees

tê-lo-ia explicado, se tivesse tido tempo.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,765,343,815 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK