Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the immensity of god
a imensidão de deus
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
immensity fills me with light.
a imensidão me enche de luz.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
paul was not put off by the immensity of the problem.
paulo não foi dissuadido pela imensidão do problema.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it shows the immensity of the challenge we have undertaken together.
mostra, sim, a envergadura do desafio que assumimos em conjunto.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
it was completely unrelated to everything and totally alone in its vastness and immensity.
estava completamente sem relação com qualquer coisa e totalmente sozinha em sua vastidão e imensidão.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the immensity of the interior is overwhelming, but it is surprisingly plain and lacks decoration.
a cúpula interior é uma pirâmide dodecagonal truncada enquanto que a exterior é uma cúpula simples.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it is also a challenge for you to sense the sheer immensity of what this energy is achieving.
É também um desafio para vocês sentirem a pura imensidão do que esta energia está conseguindo.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exploitation of the oceans and seasused to have only two limits: their immensity and our technicalcapacities.
anteriormente, a exploraçãodos oceanos e dos mares apenas conhecia dois limites: asnossas capacidades técnicas e a sua extensão gigantesca.
clearly the immensity of the challenge to halt the decline in biodiversity will require greater effort in coming years.
o imenso desafio que constitui travar o declínio da biodiversidade exigirá, claramente, um esforço acrescido nos próximos anos.
according to recent information, problems of such immensity have arisen that schengen is a long way from being implemented.
mas também é um facto que a questão dos controlos nas fronteiras está intimamente relacionada com uma legítima preocupação dos estadosmembros e da opinião pública em geral, a preocupação com a segurança do espaço comum.
in the aftermath, no gains had been made by the kurds and their losses can be measured in the immensity of human deaths.
na sequência, nenhum ganho havia sido feito pelos curdos e suas perdas podem ser medidas pela imensidão das mortes humanas.
first, the cabal has convened several international financial conferences to discuss what can be done about the immensity of the global financial crisis.
primeiro, a quadrilha tem convocadas várias conferências financeiras internacionais, para discutir o que pode ser feito sobre a imensidão da crise financeira global.
at your present low point and without full consciousness, you are naturally going to struggle to grasp the immensity of the dimensions and what it will mean to you.
no vosso estádio baixo e sem a consciência plena, ireis naturalmente lutar para apreender a imensidade das dimensões e o que isso significa para vós.
after his death, man can think unlimitedly and understand all mysteries, the immensity of science and the pure knowledge, but not here on earth.
o homem, depois da morte, poderá pensar ilimitadamente, compreender todos os mistérios, a imensidade da ciência e o puro conhecimento; mas aqui, na terra, não.
it is a decisive awakening for true life, right here and now, in the immensity of my soul, enchanted by finding you, gradually and definitively.
É um despertar decisivo para a verdadeira vida, agora, aqui, na imensidão de minha alma encantada ao descobrir-te, gradual e definitivamente.
in the immensity of the south american giant, as we move away from the major centers of the coast, we are plunged into a space where stagnation reigns, in a remote past.
na imensidão do gigante sul-americano, à medida que nos afastamos dos grandes centros do litoral somos projetados no espaço para cenários de estagnação, para um passado remoto.
- to see the immensity of god’s work. nothing in nature is shortage; everything is abundance, likewise should be the fruits produced in our heart.
– para que veja a imensidão da obra de deus. nada em a natureza é escassez; tudo é fartura e abundância, assim também devem ser os frutos produzidos em nosso coração.