Vous avez cherché: immensity (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

immensity

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

the immensity of god

Portugais

a imensidão de deus

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

immensity fills me with light.

Portugais

a imensidão me enche de luz.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

paul was not put off by the immensity of the problem.

Portugais

paulo não foi dissuadido pela imensidão do problema.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it shows the immensity of the challenge we have undertaken together.

Portugais

mostra, sim, a envergadura do desafio que assumimos em conjunto.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

it was completely unrelated to everything and totally alone in its vastness and immensity.

Portugais

estava completamente sem relação com qualquer coisa e totalmente sozinha em sua vastidão e imensidão.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the immensity of the interior is overwhelming, but it is surprisingly plain and lacks decoration.

Portugais

a cúpula interior é uma pirâmide dodecagonal truncada enquanto que a exterior é uma cúpula simples.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is also a challenge for you to sense the sheer immensity of what this energy is achieving.

Portugais

É também um desafio para vocês sentirem a pura imensidão do que esta energia está conseguindo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the immensity of the suffering they have experienced from that team has been mentioned on numerous occasions.

Portugais

o enorme sofrimento que vivenciaram sob aquela equipa já foi mencionado em várias ocasiões.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

exploitation of the oceans and seasused to have only two limits: their immensity and our technicalcapacities.

Portugais

anteriormente, a exploraçãodos oceanos e dos mares apenas conhecia dois limites: asnossas capacidades técnicas e a sua extensão gigantesca.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i understand the immensity of the task to be achieved, given the size of the territory to be covered.

Portugais

estou ciente da imensidade da tarefa a realizar, atendendo à dimensão do território envolvido.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

clearly the immensity of the challenge to halt the decline in biodiversity will require greater effort in coming years.

Portugais

o imenso desafio que constitui travar o declínio da biodiversidade exigirá, claramente, um esforço acrescido nos próximos anos.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

according to recent information, problems of such immensity have arisen that schengen is a long way from being implemented.

Portugais

mas também é um facto que a questão dos controlos nas fronteiras está intimamente relacionada com uma legítima preocupação dos estadosmembros e da opinião pública em geral, a preocupação com a segurança do espaço comum.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in the aftermath, no gains had been made by the kurds and their losses can be measured in the immensity of human deaths.

Portugais

na sequência, nenhum ganho havia sido feito pelos curdos e suas perdas podem ser medidas pela imensidão das mortes humanas.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

first, the cabal has convened several international financial conferences to discuss what can be done about the immensity of the global financial crisis.

Portugais

primeiro, a quadrilha tem convocadas várias conferências financeiras internacionais, para discutir o que pode ser feito sobre a imensidão da crise financeira global.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

at your present low point and without full consciousness, you are naturally going to struggle to grasp the immensity of the dimensions and what it will mean to you.

Portugais

no vosso estádio baixo e sem a consciência plena, ireis naturalmente lutar para apreender a imensidade das dimensões e o que isso significa para vós.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

after his death, man can think unlimitedly and understand all mysteries, the immensity of science and the pure knowledge, but not here on earth.

Portugais

o homem, depois da morte, poderá pensar ilimitadamente, compreender todos os mistérios, a imensidade da ciência e o puro conhecimento; mas aqui, na terra, não.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it is a decisive awakening for true life, right here and now, in the immensity of my soul, enchanted by finding you, gradually and definitively.

Portugais

É um despertar decisivo para a verdadeira vida, agora, aqui, na imensidão de minha alma encantada ao descobrir-te, gradual e definitivamente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in the immensity of the south american giant, as we move away from the major centers of the coast, we are plunged into a space where stagnation reigns, in a remote past.

Portugais

na imensidão do gigante sul-americano, à medida que nos afastamos dos grandes centros do litoral somos projetados no espaço para cenários de estagnação, para um passado remoto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and the church, within that immensity, is a small thing. doesn’t one tremble a little at seeing oneself so small and helpless?

Portugais

e a igreja, dentro dessa imensidão, é algo bem pequeno.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

- to see the immensity of god’s work. nothing in nature is shortage; everything is abundance, likewise should be the fruits produced in our heart.

Portugais

– para que veja a imensidão da obra de deus. nada em a natureza é escassez; tudo é fartura e abundância, assim também devem ser os frutos produzidos em nosso coração.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,758,972,485 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK