Je was op zoek naar: reorganising (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

reorganising

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

reorganising headers...

Portugees

a reorganizar os cabeçalhos...

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

multinationals are reorganising into

Portugees

as multinacionais estão a reorganizar-se

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

4.3 reorganising agricultural and financial markets

Portugees

4.3 uma nova organização dos mercados agrícolas e financeiros

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the idea of reorganising the treaties is not a new one.

Portugees

a ideia de reorganizar os tratados não é nova.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as you know, we are studying ways of reorganising our work.

Portugees

senhor presidente, queria apenas dizer que era habitual, durante as outras presidências do conselho, obter respostas precisas a perguntas complementares.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this implies reorganising the current model of health care.

Portugees

isso implica reorganizar o modelo vigente de saúde.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

expenditure on relocating or reorganising part or all of an enterprise.

Portugees

dispêndios em relocalizar ou reorganizar parte ou toda a empresa.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

some community funds were spent in modernising wineries and reorganising vines.

Portugees

foram aplicados fundos comunitários na modernização das adegas e na reconversão de vinhas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

reorganising these two units will allow you move regiments between the two units

Portugees

reorganizando essas duas unidades, poderá passar regimentos de uma das unidades para a outra.

Laatste Update: 2017-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

mrs schreyer, i am, of course, in favour of reorganising and redistributing.

Portugees

senhora comissária schreyer, sou naturalmente a favor de que sejam feitas reafectações e redistribuições.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

we are now reorganising our departments, and you know that we have made proposals relating to...

Portugees

nós estamos em vias de reorganizar os nossos serviços e, como sabem, fizemos propostas conducentes a...

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

reorganising the provision of advice so that it better delivers what is needed when it is needed

Portugees

reorganização da emissão dos pareceres de modo a que sejam emitidos os pareceres oportunos no momento oportuno

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

i can tell the rapporteur that this was due to the problems of reorganising our directorate-general.

Portugees

esse atraso ficou a dever-se, senhor relator, aos problemas de reorganização da nossa direcção-geral.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

"we're reorganising the whole magazine division based on this", she says.

Portugees

"estamos a reorganizar toda a divisão de revista nesta base", diz.

Laatste Update: 2011-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the european union is thus reorganising the resources and structures it has at its disposal for military crisis management.

Portugees

a união europeia está a reorganizar desta forma todos os seus recursos e estruturas de gestão militar de crises.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

in the 80s, we were told how to improve our competitive position, and the 90s were about reorganising government funding.

Portugees

nos anos 80 ensinaram-nos como aumentar a nossa competitividade, e os anos 90 foram consagrados à reorganização das finanças públicas.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

so whatever your needs when reorganising your people, mercuri urval has the expertise and solutions to get it right:

Portugees

assim, independentemente de suas necessidades na recolocação de seu pessoal, a mercuri urval tem o conhecimento e as soluções para fazer da maneira certa:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

the commission identifies two main ways toachieve this: by reorganising theprovision of scientific advice and bydevoting more resources to obtainingthis advice.

Portugees

a comissão identificaduas vias principais para alcançar este objectivo:a reorganização do processo de formulação depareceres científicos e a afectação derecursos suplementares aos trabalhoscientíficos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

i think especially that the rapporteur's proposals on reorganising the council's business are a step in the right direction.

Portugees

considero, em particular, que vão na boa di recção as propostas do relator relativas à reorganização dos trabalhos do conselho.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Engels

i think especially that the rapporteur 's proposals on reorganising the council 's business are a step in the right direction.

Portugees

considero, em particular, que vão na boa direcção as propostas do relator relativas à reorganização dos trabalhos do conselho.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Krijg een betere vertaling met
8,029,445,038 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK