Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
o you who are clothed!
o, tu cel acoperit cu mantie!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the first one is pure, clothed with the sun;
una este pură, înconjurată de soare;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the eye region is clothed with white appressed hairs.
regiunea dintre ochi este acoperită cu perișori albi.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dolls representing only human beings, whether or not clothed
păpuși care reprezintă numai ființe umane, chiar îmbrăcate
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if so be that being clothed we shall not be found naked.
negreşit dacă atunci cînd vom fi îmbrăcaţi nu vom fi găsiţi desbrăcaţi de el.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3 if so be that being clothed we shall not be found naked.
3 Şi astfel, fiind astfel îmbrăcaţi, nu vom fi găsiţi goi.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
clothed in fine silk and rich brocade, sitting face to face with one another.
vor fi înveşmântaţi în mătase şi brocart şi aşezaţi faţă în faţă.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
now joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.
dar iosua era îmbrăcat cu haine murdare, şi totuş stătea în picioare înaintea Îngerului.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
tu dai putere calului, şi -i îmbraci gîtul cu o coamă ce fîlfăie?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
m'ai îmbrăcat cu piele şi carne, m'ai ţesut cu oase şi vine;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he fed, clothed and lodged the children, and gave them a small allowance of money.
el îi hrăneşte, îi îmbracă şi îi găzduieşte pe copii şi în plus le dă şi ceva bani.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the mountains are clothed with dense forests, conspicuous for the quantity of boxwood that they furnish.
munții sunt îmbrăcați cu păduri dense, evidente pentru cantitatea de cimișir pe care le furnizează.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called the word of god.
era îmbrăcat cu o haină muiată în sînge. numele lui este: ,,cuvîntul lui dumnezeu.``
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if any assert that the manhood was formed and afterward was clothed with the godhead, he too is to be condemned.
dacă declară cineva că umanitatea a fost formată şi apoi a fost îmbrăcată cu dumnezeire, şi acesta trebuie să fie condamnat.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
29 let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
29 potrivnicii mei să se îmbrace cu ruşine şi să se acopere cu propria lor confuzie, precum cu o manta.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and i will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.
voi da celor doi marturi ai mei să proorocească, îmbrăcaţi în saci, o mie două sute şase zeci de zile.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.
şi a mers pînă la poarta împăratului, a cărei intrare era oprită oricui era îmbrăcat cu un sac.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it is clothed according to the intention of the dramaturge, of the director or depending upon the artistic message that has to be transmitted to the spectator through the artist.
ea este îmbrăcată în funcţie de intenţiile dramaturgului, ale regizorului sau în funcţie de mesajul artistic care trebuie să ajungă la spectator prin actor.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6 and one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, how long shall it be to the end of these wonders?
6 Şi unul a spus bărbatului îmbrăcat în in, care era pe apele râului: cât va dura până la sfârşitul acestor minuni?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then we developed that drop into a clinging form, and we developed that form into a lump of flesh, and we developed that lump into bones, and clothed the bones with flesh.
Şi apoi din picătură, am făcut un cheag de sânge şi din această îngrămădire am creat osul, şi am îmbrăcat osul în carne şi astfel am făcut o altă creaţie.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: