Je was op zoek naar: fro (Engels - Roemeens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Roemeens

Info

Engels

fro

Roemeens

fcp

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fro faeroe islands

Roemeens

fro insulele feroe

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to check, back and fro

Roemeens

și urcă, să controleze

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you go to and fro endlessly.

Roemeens

ci o dată, și încă o dată, și încă o dată....

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

registrations fro the event will be open from 1st november.

Roemeens

Înscrierile vor fi deschise începând cu 1 noiembrie.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

god knows your going to and fro, and your lodging.

Roemeens

dumnezeu vă cunoaşte umbletul şi odihna.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

allah knows your going to and fro, and your lodging.

Roemeens

dumnezeu vă cunoaşte umbletul şi odihna.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

so do not be deluded by their going to and fro in the land.

Roemeens

să nu te tulbure vânzoleala lor prin ţinut!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

those who had not prized god's word were hurrying to and fro.

Roemeens

cei care nu preţuiseră cuvântul lui dumnezeu alergau încoace şi încolo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let it not delude thee, that the unbelievers go to and fro in the land;

Roemeens

vânzoleala celor care tăgăduiesc în acest ţinut să nu te tulbure!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

let not beguile thee the moving to and fro about of those who disbelieve, in the cities

Roemeens

vânzoleala celor care tăgăduiesc în acest ţinut să nu te tulbure!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

*you have to pay to and fro from your nearest base location / nearest city.

Roemeens

*trebuie să plătesc fro şi pentru a de la cel mai apropiat de bază de locaţie / cel mai apropiat oras.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

or that he will not suddenly seize them while they are going about to and fro and they will be unable to frustrate his design,

Roemeens

ori că nu-i va lovi în toiul muncii fără putinţă de scăpare,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

or that he will not seize them in their going to and fro, and they will not be able to frustrate him?

Roemeens

ori că nu-i va lovi în toiul muncii fără putinţă de scăpare,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

none but the unbelievers dispute concerning the signs of god; so let not their going to and fro in the land delude thee.

Roemeens

asupra semnelor lui dumnezeu nu se ceartă decât cei care tăgăduiesc. să nu te tulbure vânzoleala lor prin ţinut!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. today, we see more than an explosion of scientific and technological knowledge.

Roemeens

atunci mulţi o vor citi, şi cunoştinţa va creşte. nu asistăm doar la o explozie de cunoştinţe din punct de vedere tehnologic sau ştiinţific.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

dan also and javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market.

Roemeens

vedanul şi iavanul, dela uzal, veneau la tîrgul tău; fer lucrat, casie şi trestie mirositoare, erau schimbate cu tine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah will throw back their mockery on them, and give them rope in their trespasses; so they will wander like blind ones (to and fro).

Roemeens

dumnezeu îşi bate joc de ei, lăsându-i să meargă orbeşte în ticăloşia lor.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,422,299 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK