Je was op zoek naar: also, if taken with somebody while i was! (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

also, if taken with somebody while i was!

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

was she taken away while i was passed out

Russisch

Её увели, пока я был в отключке

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that must have taken place while i was away.

Russisch

Это, должно быть, произошло, пока меня не было.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while i was pondering thi

Russisch

Пока я размышлял об этом

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while i was busy thinking that

Russisch

И, думая об этом

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i did that while i was drunk

Russisch

Я сделал это, когда был пьян

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while i was reading, i fell asleep

Russisch

Читая книгу, я уснул

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he came while i was still asleep

Russisch

Он пришёл, пока я ещё спал

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while i was blind , my eyes were opened

Russisch

Мои глаза открылись , когда я ослеп

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i fell asleep while i was watching tv

Russisch

Я уснул перед телевизором

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i found it interesting while i was drawing

Russisch

Мне даже интересно было, пока я рисовала

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, while i was in high school, something happened

Russisch

А пока я училась в старших классах, кое-что произошло

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we continued to study while i was in prison

Russisch

Мы продолжили изучение в тюрьме

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it got cold while i was sleeping, so i unconsciously sneezed

Russisch

К тому же, пока я спал, стало очень холодно, так что нет ничего странного в том, что я нечаянно чихнул

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while i was busy thinking that, iroha impatiently moved forward

Russisch

И когда мои мозги работали на полную, Ироха от нетерпения двинулась вперёд

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he must have left it while i was still downstairs. 

Russisch

Он, должно быть, успел поставить это, пока я была внизу

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while i was panicking, wondering what happened, i was embraced by mother

Russisch

Я запаниковала не зная что произошло, а Мать меня обняла

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while i was at headquarters, i also spoke with you regarding this matter.

Russisch

В период моего пребывания в Центральных учреждениях я беседовала и с Вами по этому вопросу.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

at first, while i was able nothing, fought me (laughs).

Russisch

В первое время, пока я ничего не умела, поколачивали меня (смеется).

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i was with somebody else night ... and i saw paul at the other side of the room.

Russisch

11 апреля одноименная песня уже была написана, и Полом были подготовлены наброски сценария.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

also while i was shooting the portrait (fashion shoot with the model) i decided to test the flash.

Russisch

Когда я снимал этот портрет (это была сессия с участием фотомодели), я также решил испытать вспышку.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,867,501,360 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK