Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
christine kapalata
Кристина Капалата
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
christine kapalata*
Кристин Капалата**
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ms. christine kapalata
4. просит Комитет и далее прилагать усилия по контролю за осуществлением соответствующих резолюций Экономического и Социального Совета в полном соответствии с Единой конвенцией о наркотических средствах 1961 года;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(signed) christine kapalata
(Подпись) Кристин Капалата
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
christine kapalata (united republic of tanzania)
Кристин Капалата (Объединенная Республика Танзания)
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
19. ms. kapalata was elected rapporteur by acclamation.
19. Гжа Капалата избирается Докладчиком путем аккламации.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
united republic daudi n. mwakawago, christine kapalata
Дауди Н. Мвакаваго, Кристин Капалата
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
26. the updf position at kapalata also came under attack.
26. Позиции НСОУ в Капалате также подверглись нападению.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the officer in the monuc vehicle proceeded to kapalata and reported:
Офицер, находившийся в автомобиле МООНДРК, отбыл в Капалату и сообщил о следующем:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rpa fired at updf and blocked it from joining the main forces at kapalata.
ПАР открыла огонь по НСОУ и воспрепятствовала их воссоединению с основными силами в Капалате.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
5. ms. kapalata congratulated the state party on its efforts to guarantee gender equality.
5. Г-жа Капалата благодарит государство-участник за его усилия по гарантированию гендерного равенства.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
18. ms. kapalata said that many years had passed since kenya's last report.
18. Гжа Капалата говорит, что со времени представления последнего доклада Кении прошло много лет.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
12. ms. kapalata said that she found the section of the report dealing with article 6 disturbing.
12. Гжа Капалата говорит, что раздел доклада, посвященный статье 6, привел ее в замешательство.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
24. ms. kapalata observed that the report contained no information on such diseases as ovarian and cervical cancer.
24. Гжа Капалата отмечает, что в докладе не содержится информации о таких болезнях, как рак яичников и рак шейки матки.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
17. ms. kapalata agreed wholeheartedly with ms. gaspard's questions and comments concerning articles 7 and 8.
17. Гжа Капалата полностью согласна с вопросами и замечаниями гжи Гаспар в отношении статей 7 и 8.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
11. kisangani ii therefore boils down to attempts by rpa to take kapalata, lubutu-bwafwasende junction and bangoka airport.
11. Таким образом Кисангани ii связан с попытками ПАР захватить Капалату, узел Лубуту-Бвафвазенде и аэропорт Бангока.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
17. ms. kapalata noted that the value of laws resided in whether they were implemented, a phase which seemed to be lacking in the congo.
17. Гжа Капалата отмечает, что ценность законов заключается в их практическом исполнении -- этап, который, повидимому, отсутствует в Конго.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
14. ms. kapalata said that the state party's full compliance with its reporting obligations thus far attested to its firm commitment to implementing the convention.
14. Гжа Капалата говорит, что полное выполнение государством-участником его обязательств по отчетности по состоянию на нынешний момент свидетельствует о его твердой приверженности осуществлению Конвенции.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2. simultaneous withdrawal of rpa and updf forces from their current positions, to simisimi or gouche in the case of the rpa, and to kapalata in the case of the updf;
2. Одновременный вывод ПАР и НСОУ с их нынешних позиций в СимиСими или Гош для ПАР и в Капалату для НСОУ.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
16. ms. kapalata said that she was impressed by various law reforms undertaken by the state party, in particular the employment protection afforded to female civil servants who became pregnant on the job.
16. Гжа Капалата говорит, что на нее произвели впечатление различные правовые реформы, предпринятые государством-участником, в частности защита права на занятость для гражданских служащих-женщин, которые забеременели в то время, когда они работали.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: