Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
christine kapalata
Кристина Капалата
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
christine kapalata*
Кристин Капалата**
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
ms. christine kapalata
4. просит Комитет и далее прилагать усилия по контролю за осуществлением соответствующих резолюций Экономического и Социального Совета в полном соответствии с Единой конвенцией о наркотических средствах 1961 года;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
(signed) christine kapalata
(Подпись) Кристин Капалата
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
christine kapalata (united republic of tanzania)
Кристин Капалата (Объединенная Республика Танзания)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
19. ms. kapalata was elected rapporteur by acclamation.
19. Гжа Капалата избирается Докладчиком путем аккламации.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
united republic daudi n. mwakawago, christine kapalata
Дауди Н. Мвакаваго, Кристин Капалата
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
26. the updf position at kapalata also came under attack.
26. Позиции НСОУ в Капалате также подверглись нападению.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the officer in the monuc vehicle proceeded to kapalata and reported:
Офицер, находившийся в автомобиле МООНДРК, отбыл в Капалату и сообщил о следующем:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
rpa fired at updf and blocked it from joining the main forces at kapalata.
ПАР открыла огонь по НСОУ и воспрепятствовала их воссоединению с основными силами в Капалате.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
5. ms. kapalata congratulated the state party on its efforts to guarantee gender equality.
5. Г-жа Капалата благодарит государство-участник за его усилия по гарантированию гендерного равенства.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
18. ms. kapalata said that many years had passed since kenya's last report.
18. Гжа Капалата говорит, что со времени представления последнего доклада Кении прошло много лет.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
12. ms. kapalata said that she found the section of the report dealing with article 6 disturbing.
12. Гжа Капалата говорит, что раздел доклада, посвященный статье 6, привел ее в замешательство.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
24. ms. kapalata observed that the report contained no information on such diseases as ovarian and cervical cancer.
24. Гжа Капалата отмечает, что в докладе не содержится информации о таких болезнях, как рак яичников и рак шейки матки.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
17. ms. kapalata agreed wholeheartedly with ms. gaspard's questions and comments concerning articles 7 and 8.
17. Гжа Капалата полностью согласна с вопросами и замечаниями гжи Гаспар в отношении статей 7 и 8.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
11. kisangani ii therefore boils down to attempts by rpa to take kapalata, lubutu-bwafwasende junction and bangoka airport.
11. Таким образом Кисангани ii связан с попытками ПАР захватить Капалату, узел Лубуту-Бвафвазенде и аэропорт Бангока.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
17. ms. kapalata noted that the value of laws resided in whether they were implemented, a phase which seemed to be lacking in the congo.
17. Гжа Капалата отмечает, что ценность законов заключается в их практическом исполнении -- этап, который, повидимому, отсутствует в Конго.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
14. ms. kapalata said that the state party's full compliance with its reporting obligations thus far attested to its firm commitment to implementing the convention.
14. Гжа Капалата говорит, что полное выполнение государством-участником его обязательств по отчетности по состоянию на нынешний момент свидетельствует о его твердой приверженности осуществлению Конвенции.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
2. simultaneous withdrawal of rpa and updf forces from their current positions, to simisimi or gouche in the case of the rpa, and to kapalata in the case of the updf;
2. Одновременный вывод ПАР и НСОУ с их нынешних позиций в СимиСими или Гош для ПАР и в Капалату для НСОУ.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
16. ms. kapalata said that she was impressed by various law reforms undertaken by the state party, in particular the employment protection afforded to female civil servants who became pregnant on the job.
16. Гжа Капалата говорит, что на нее произвели впечатление различные правовые реформы, предпринятые государством-участником, в частности защита права на занятость для гражданских служащих-женщин, которые забеременели в то время, когда они работали.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: