Je was op zoek naar: liquid tight welded (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

liquid tight welded

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

air and liquid-tight

Russisch

непроницаемость для воздуха и жидкости.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

liquid-tight chemical protection suit*

Russisch

Водонепроницаемый химзащитный костюм*

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for safety reasons a liquid tight design is recommended.

Russisch

По соображениям безопасности рекомендуется использовать конструкцию, непроницаемую для жидкостей.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

liquid-tight chemical protection suit* worn over fire protective clothing*

Russisch

Водонепроницаемый химзащитный костюм*, надеваемый поверх теплоотражающей одежды*

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

small, liquid-tight, absolutely safe: high-voltage distribution units meet all key market requirements.

Russisch

Небольшие размеры, герметичность, полная безопасность: высоковольтные распределительные устройства соответствуют всем ключевым требованиям рынка.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a device shall be considered to be liquid tight if it continues to be liquid tight at a pressure of at least 0.25 bar.

Russisch

Непроницаемым для жидкостей считается устройство, которое остается непроницаемым для жидкостей при давлении по меньшей мере 0,25 бар.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"a liquid tight closing device at the end of each pipe which may be a screwthreaded plug, a blank flange or an equivalent device.

Russisch

"- непроницаемое для жидкостей запорное устройство, смонтированное на конце каждого патрубка, каковым может быть резьбовая пробка, глухой фланец или эквивалентное устройство.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(b) a liquid tight closure at the end of the discharge pipe, which may be a bolted blank flange or a screw cap.

Russisch

b) непроницаемый для жидкости запорный элемент в конце выпускной трубы, коим может быть сболченный глухой фланец или навинчивающаяся крышка.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

• wet installation: pump together with the motor is installed inside the substrate. motor is placed in a liquid-tight container.

Russisch

• Влажная установка: насос устанавливается вместе с мотором внутри сырья. Мотор заключен в непроницаемый контейнер.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

such waste should be placed in a gas- and liquid-tight container that bears a distinctive mark indicating that it contains "toxic " elemental mercury

Russisch

Такие отходы должны быть помещены в газо- и водонепроницаемые контейнеры, которые снабжены отличительным знаком, указывающим, что контейнер содержит "токсичную " элементарную ртуть.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

safe pressure relief of the liquid tight closing device is required to protect the service staff against spraying of the product or against the closing device itself if it should detach suddenly during removal because it was stuck tightly.

Russisch

Безопасный сброс давления через непроницаемое для жидкостей запорное устройство требуется для обеспечения защиты обслуживающего персонала от выбросов продукта и самого запорного устройства, если последнее, склеившись с патрубком, внезапно срывается при демонтаже.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in such cases, for safety reasons, and by analogy with the requirements for portable tanks of chapter 6.7, a liquid tight closing device should be prescribed (see also 6.7.2.6.2 and 6.7.2.6.3).

Russisch

В таких случаях по соображениям безопасности необходимо - по аналогии с требованиями главы 6.7, касающимися переносных цистерн, - требовать наличия "непроницаемого для жидкостей " запорного устройства (см. также пункты 6.7.2.6.2 и 6.7.2.6.3).

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,035,969,069 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK