Je was op zoek naar: scathing (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

scathing

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

07. scathing (4:36)

Russisch

07. scathing (4:36)

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

zophar is even more scathing

Russisch

Речи Софара выражают еще больше презрения

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

restaurants have closed for less scathing reviews.

Russisch

Рестораны закрыли менее уничтожающих отзывов.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how the israelites must have been shocked to hear that scathing denunciation

Russisch

Как , должно быть , израильтяне были шокированы , услышав это уничтожающее разоблачение

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what we agree to be real is real. scathing: bitterly severe.

Russisch

Реально то, с реальностью чего мы согласились.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on november 26, 1945, he submitted a scathing letter of resignation.

Russisch

26 ноября 1945 года, он представил резкое заявление об отставке.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was too late for wein to subject manfred to a storm of scathing criticism

Russisch

Для Вейна было слишком поздно подвергать Манфреда шквалу резкой критики

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the whirlwind of criticism blowing in from the commonwealth capital was scathing and endle

Russisch

Вихрь критики, дующий из столицы Содружества, был жесток и нескончаем

Laatste Update: 2019-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he had been commissioned primarily to declare a scathing judgment message against the northern kingdom of israel

Russisch

Он был послан в первую очередь для того , чтобы объявить суровый приговор северному царству Израиль

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

further , the wicked generation of that day received a scathing denunciation from jesus because of lack of faith

Russisch

Более того , именно из - за неверия злому поколению того времени был вынесен суровый приговор

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

life and how to make it, " is positively scathing about our preoccupation with matter itself

Russisch

Жизнь, и как её создать" резко критикует нашу озабоченность материей как таковой

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

finally , he leveled at the scribes and pharisees a scathing denunciation that tagged them as hypocrites and vipers headed for gehenna

Russisch

В конце концов , Он выдвинул против книжников и фарисеев разоблачающее обвинение , клеймящее их как лицемеров и ехидн , держащих курс в геенну

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

even more scathing were the remarks of a journalist in france who was convinced that the ‘ foreigners immigrating there were a menace

Russisch

Еще более резкими были замечания одного журналиста во Франции , по убеждению которого „ переселение иностранцев представляет собой угрозу

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to its credit, the world bank recognized this mistake in a scathing internal evaluation of its long-standing agricultural policies last year

Russisch

Надо отметить, что Всемирный Банк признал эту ошибку в прошлом году в результате жёсткой внутренней оценки своей многолетней сельскохозяйственной политики

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to its credit, the world bank recognized this mistake in a scathing internal evaluation of its long-standing agricultural policies last year.

Russisch

Надо отметить, что Всемирный Банк признал эту ошибку в прошлом году в результате жесткой внутренней оценки своей многолетней сельскохозяйственной политики.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, the signatories to the accord did not implement them and thus exposed the public to incitive speeches, including scathing attacks between the political leaders.

Russisch

Однако стороны, подписавшие Соглашение, не реализовали их, и в результате имеют место обращения к общественности с подстрекательскими речами, включая пагубные столкновения между политическими руководителями.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the report was as scathing as it was scientifically clear. despite many past promises of a cleanup, ogoniland remains in environmental agony, impoverished and sickened by the oil industry.

Russisch

Несмотря на многочисленные обещания очистить территорию, Огониленд продолжает оставаться в экологической агонии, доведенный до бедности и зараженный нефтедобывающей промышленностью.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

our own government, the authorities of the european union, have never asked us to water down our criticism, which is often rather scathing as regards their immigration and asylum policy.

Russisch

Правительство нашей страны и власти Европейского союза никогда не требовали смягчить нашу критическую позицию, которая всегда была достаточно непримиримой в отношении политики, проводимой ими в области иммиграции и предоставления убежища.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

12. the paucity of the evidence used by the group to make the claim of a rwandan presence in the democratic republic of the congo is a scathing indictment of the group's methods of work and its credibility.

Russisch

12. Скудость доказательств, которыми Группа подкрепляет свое утверждение о руандийском присутствии в Демократической Республике Конго, дает повод для самой жесткой критики методов работы Группы, сомнительность которых налицо.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in february 2015, during celebrations marking the country's 50 years of independence, article19 west africa issued a scathing report of 20 years of a rise in media censorship and curtailing of fundamental freedoms under jammeh.

Russisch

В феврале 2015 года, во время праздника, посвященного 50-летней годовщине независимости государства, западноафриканское отделение article19 опубликовало язвительный доклад о 20-летнем росте цензуры средств массовой информации и ограничении основных свобод при президенте Джамме.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,674,504 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK