Je was op zoek naar: the subgroup r is not contained in the group a (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

the subgroup r is not contained in the group a

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

is not contained in

Russisch

не содержится в

Laatste Update: 2014-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

number of objects contained in the group.

Russisch

Количество элементов в группе.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

it is not our agreement in the group of 21.

Russisch

В Группе 21 нет такой договоренности.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

statement balance is not contained in statement.

Russisch

Выписка не содержит остатка.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

returns the object contained in the group that is nearest to the given reference object.

Russisch

Возвращает объект группы, который находится ближе всех к позиции объекта, переданного по ссылке.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

13. the mandate and work programme of the subgroup are contained in the annex to this report.

Russisch

13. Мандат и программа работы Подгруппы приводятся в приложении к настоящему докладу.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

consequently, not all of the proposals contained in the report of the group of experts were included.

Russisch

В результате в программу работы вошли не все предложения, содержавшиеся в докладе Группы экспертов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

14. the user may, of course, require information not contained in the database.

Russisch

14. Конечно, потребителю может понадобиться информация, которой нет в этой базе.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

if the letter is not contained in the word, 1 ring will be removed from the doll and 2 points will be deducted.

Russisch

Если такой буквы в слове нет, из куколки будет удалено 1 кольцо, и вы потеряете 2 балла.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

18. the advisory committee requested information on a number of issues not contained in the documentation.

Russisch

18. Консультативный комитет запросил информацию по ряду вопросов, которые не были включены в представленную документацию.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

no ultra-legal provision that is not contained in the personal status code may apply to women.

Russisch

Никакое сверхзаконное положение не может быть применено к женщинам, если оно не содержится в Кодексе о личном статусе.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

any materials, substances or products which are not contained in the above categories.

Russisch

Любые материалы, вещества или продукты, не охваченные вышеперечисленными категориями

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

41. the above-mentioned provisions of the new code of criminal procedure were not contained in the previous code.

Russisch

41. Вышеуказанные нормы нового Уголовно-процессуального кодекса Туркменистана не были предусмотрены в предыдущем Уголовно-процессуальном Кодексе Туркменистана.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

a copy of the contract, and of the arbitration agreement if not contained in the contract, shall be annexed thereto.

Russisch

К этому заявлению должна быть приложена копия договора и арбитражного соглашения, если оно не содержится в договоре.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

a further suggestion was made to simplify that sentence by deleting the words "if not contained in the contract ".

Russisch

Еще одно предложение состояло в том, чтобы упростить данное положение путем исключения слов "если оно не содержится в договоре ".

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

for the time being, international transactions not contained in the law of treaties, such as estoppel, could be excluded from consideration.

Russisch

Пока можно исключить из рассмотрения международные операции, не отраженные в праве договоров, как-то лишение права возражения.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

19. the report maps existing sustainable development assessments and related processes and provides science digests of issues not contained in the assessments.

Russisch

19. В докладе излагается информация о существующих оценках в области устойчивого развития и связанных с этим процессах и содержится краткий обзор научных данных по вопросам, не включенным в оценки.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

that information was not contained in the report, and the members of the committee could not be satisfied with mere promises.

Russisch

Однако эти сведения не фигурируют в докладе, а члены Комитета не могут удовлетвориться простыми обещаниями.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

a. adoption of special measures not contained in the convention, relating to particular kinds of criminal activity;

Russisch

а. принятие специальных мер, не предусмотренных Конвенцией, которые касаются конкретных видов преступной деятельности;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

however, provisions of human rights instruments that are not contained in the constitution must be enacted into law before they can be invoked.

Russisch

Однако, для того чтобы на положения договоров по правам человека, не отраженные в Конституции, можно было ссылаться в судах, они должны быть включены в законодательство.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
9,160,636,081 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK