Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tin of milk
Банка консервированного молока
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like a tin of
мне нужен пакет сахара
Laatste Update: 2021-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
planting of fish has been made.
planting of fish has been made.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fw -- wildlife consumption of fish
-- Потребление рыбы дикой фауной
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
greeks also eat a lot of fish
Греки также едят много рыбы
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(iii) conservation of fish stocks.
iii) сохранение рыбных запасов.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
what's your favorite kind of fish
Какая у тебя любимая рыба
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tom caught a lot of fish yesterday
Том вчера поймал много рыбы
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"the swarms of fish like you said?"
- Нет, не рыбы, нечто другое.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
infectious pancreatic necrosis virus of fish
ПОДЖЕЛУДОЧНОЙ ЖЕЛЕЗЫ ИНФЕКЦИОННОГО НЕКРОЗА ВИРУС
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
6. global contamination of fish with mercury
6. Глобальное загрязнение рыбных ресурсов ртутью
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- manufacture of fish and culinary products;
- производство рыбных и кулинарных изделий;
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- bcf of fish parts (edible parts)
- ФБК частей рыб (съедобные части)
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: