Je was op zoek naar: backdate (Engels - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Spanish

Info

English

backdate

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Spaans

Info

Engels

backdate (to)

Spaans

antedatar

Laatste Update: 2013-05-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

to backdate disability claims;

Spaans

la determinación de la incapacidad anterior;

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

reconstructed means that ongoing procedures with later backdate effects are taken into account.

Spaans

por «revisados» debe entenderse que se han tomado en consideración los procedimientos pendientes con efectos retroactivos posteriores.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there, i am quietly charged with the fact that 452 is already dated and that it would take time to backdate me.

Spaans

allí me reprochan suavemente que el número 452 ya ha pasado, y ahora cuesta tiempo reponer el contador.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for all programmes submitted before 30 april of this year it will be possible to backdate the beginning of the period of eligibility to 1 january.

Spaans

en aquellos programas que sean presentados antes del 30 de abril del presente año existe también la posibilidad de señalar retroactivamente el 1 de enero como el comienzo de la subvencionalidad.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

contracts, research data, medical records...) without the possibility that the owner can backdate the timestamps.

Spaans

) sin la posibilidad de que el dueño pueda cambiar el sellado de tiempo.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this change makes it possible to backdate an exemption forindividual vertical agreements to the date on which they were concluded and not, as in the past, to thedate of their notification.

Spaans

esta modificación permite eximir, con efecto retroactivo desde la fecha en que se celebraron y no, como sucedía anteriormente, desde la fecha de su notificación, a los acuerdos verticales individuales.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

nonetheless, the investigator de facto illegally extended the term of his son's placement in and continued to backdate investigative actions, without officially reopening the investigation.

Spaans

no obstante, el investigador de facto extendió ilegalmente el plazo de detención de su hijo y continuó dando largas a las medidas de investigación, sin reabrir oficialmente ésta.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the monitoring team recommends that where possible states should backdate the measures to the date of the committee's decision so that no targeted assets may escape freezing, as has happened with other sanctions regimes.

Spaans

el equipo de vigilancia recomienda que, cuando sea posible, los estados indiquen como fecha de entrada en vigor de las medidas la fecha de la decisión del comité, de manera que ningún activo quede excluido de la congelación, como ha sucedido con otros regímenes de sanciones.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

moreover, it tried to backdate the additional agreement and, finally, took for granted that the appropriations would be carried over to the 1997 financial year.in this way, parliament 's administration completely failed in its responsibility to actually carry over the ecu 30.76 million in accordance with the financial regulations.

Spaans

ahora bien, la administración del parlamento, al no someter primero el acta adicional a la firma del presidente, no teniendo después recurso al procedimiento de prórroga no automática, intentando más tarde antedatar el acta adicional y finalmente dando por definitiva la prórroga de los créditos al ejercicio de 1997, ha faltado íntegramente a su responsabilidad que era la de prorrogar efectivamente los 30, 76 millones de ecus, respetando el reglamento financiero.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,731,337,852 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK