Je was op zoek naar: do you treat patients who failed on alpha blo... (Engels - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Spaans

Info

Engels

do you treat patients who failed on alpha-blocker?

Spaans

¿trata usted a pacientes a quienes no les funcionaron los alfabloqueantes?

Laatste Update: 2004-12-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

luts/bph patients who failed on an alpha-blocker

Spaans

pacientes con luts/hpb que no respondieron a los alfabloqueantes

Laatste Update: 2004-12-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

luts/bph patients that failed on alpha-blocker

Spaans

pacientes con luts/hpb que no respondieron a los alfabloqueantes

Laatste Update: 2004-12-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

nexavar is used to treat patients who have:

Spaans

nexavar se utiliza para tratar a pacientes con:

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

patients should be stable on alpha-blocker therapy prior to initiating spedra.

Spaans

los pacientes deben estar estables con el tratamiento con alfa-bloqueantes antes de comenzar a tomar spedra.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

novomix is used to treat patients who have diabetes.

Spaans

novomix se emplea para el tratamiento de pacientes diabéticos.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

what proportion of your luts/bph patients who failed treatment with an alpha-blocker are treated with each of the following as a second-line?

Spaans

¿qué proporción de sus pacientes con luts/hpb a quienes no les funciona el tratamiento con alfabloqueantes están siendo tratados con cada una de las siguientes farmacoterapias de segunda línea?

Laatste Update: 2004-12-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

· on its own in patients who have failed on at least two previous treatments,

Spaans

· en monoterapia en pacientes que no hayan respondido al menos a dos tratamientos previos,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

in those patients who are stable on alpha-blocker therapy, avanafil should be initiated at the lowest dose of 50 mg.

Spaans

en los pacientes que están estables con el tratamiento con alfa-bloqueantes, la administración de avanafilo se deberá iniciar a la dosis más baja de 50 mg.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

nexavar is used to treat patients who have the following diseases:

Spaans

nexavar está indicado para el tratamiento de pacientes que padecen las siguientes enfermedades:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

patients who demonstrate haemodynamic instability on alpha-blocker therapy alone are at increased risk of symptomatic hypotension with concomitant use of avanafil.

Spaans

los pacientes hemodinámicamente inestables bajo tratamiento con alfa- bloqueantes presentan un mayor riesgo de sufrir hipotensión sintomática con el uso concomitante de avanafilo.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in those patients who are stable on alpha-blocker therapy, vardenafil should be initiated at the lowest recommended starting dose of 5 mg.

Spaans

en los pacientes estabilizados con el tratamiento alfabloqueante, debe iniciarse la administración de vardenafilo con la dosis inicial inferior recomendada de 5 mg.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Engels

myozyme is used to treat patients who have a confirmed diagnosis of pompe disease.

Spaans

myozymese utiliza para el tratamiento de pacientes con un diagnóstico confirmado de enfermedad de pompe.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

fabrazyme is used to treat patients who have fabry disease, a rare inherited disorder.

Spaans

fabrazyme se utiliza para tratar a pacientes con la enfermedad de fabry, un raro trastorno hereditario.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

for luts/bph patients who failed treatment with an alpha-blocker, what is the average treatment duration (in months) for a once-daily anti-muscarinic?

Spaans

en el caso de los pacientes con luts/hpb a quienes no les funcionó el tratamiento con alfabloqueantes, ¿cuál es la duración media del tratamiento (en meses) con un anti-muscarínico al día?

Laatste Update: 2004-12-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in those patients who are stable on alpha-blocker therapy, vardenafil should be initiated at the lowest recommended starting dose of 5 mg film-coated tablets.

Spaans

en los pacientes estabilizados con su tratamiento alfabloqueante, el tratamiento con vardenafilo deberá iniciarse con la dosis inicial más baja recomendada de 5 mg en comprimidos recubiertos con película.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in order to minimise the potential for developing postural hypotension, patients should be stable on alpha-blocker therapy prior to initiating sildenafil treatment.

Spaans

con el fin de minimizar la potencial aparición de hipotensión postural, los pacientes que reciban tratamiento con alfabloqueantes deberán encontrarse estables bajo este tratamiento antes de iniciar la administración de sildenafilo.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

in order to minimise the potential for developing postural hypotension, patients should be hemodynamically stable on alpha- blocker therapy prior to initiating sildenafil treatment.

Spaans

con el fin de minimizar la potencial aparición de hipotensión postural, los pacientes que reciban tratamiento con alfabloqueantes deberán encontrarse hemodinámicamente estables bajo el tratamiento con alfabloqueantes antes de iniciar la administración de sildenafilo.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

patients who failed previous therapy: prior null responders, partial responders and relapsers to interferon and ribavirin therapy

Spaans

pacientes que no han respondido al tratamiento previo: pacientes con ausencia total de respuesta previa, respondedores parciales y pacientes con recidivas al tratamiento con interferón y ribavirina

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

during clinical trials, patients who failed to show a virologic response after 6 months of treatment (hcv- me

Spaans

durante los ensayos clínicos, los pacientes que no mostraban una respuesta virológica tras 6 meses de tratamiento (arn-vhc por debajo del límite inferior de detección) no llegaron a tener unas respuestas virológicas mantenidas (arn-vhc por debajo del límite inferior de detección seis meses después de la retirada del tratamiento).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Krijg een betere vertaling met
7,794,742,905 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK