Je was op zoek naar: i gave him a slice of calamansi (Engels - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tagalog

Info

English

i gave him a slice of calamansi

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

i gave him a medicine

Tagalog

pinainom ko siya ng gamot

Laatste Update: 2023-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i gave him a hell of a workout that day.

Tagalog

talagang trinabaho ko siya noon.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

gave him a hand

Tagalog

binigyan siya ng kamay

Laatste Update: 2022-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you gave him a ring

Tagalog

binigyan ko siya ng singsing

Laatste Update: 2020-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

to indirectly say that i want to be given a slice of the cake

Tagalog

bigyan mo ako ng isang slice ng cake

Laatste Update: 2022-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm glad i gave him food.

Tagalog

binigyan ko na nang pagkain

Laatste Update: 2024-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i already gave him a chance,,one chance is enough

Tagalog

Laatste Update: 2023-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when esau saw that isaac had blessed jacob, and sent him away to padan-aram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, thou shalt not take a wife of the daughters of canaan;

Tagalog

nakita nga ni esau na binasbasan ni isaac si jacob, at siya'y pinaparoon sa padan-aram, upang doon magasawa; at nang siya'y basbasan ay ipinagbilin sa kaniya, na sinasabi, huwag kang magaasawa sa mga anak ng canaan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the disobedient boy there was a boy who was very fond of cashew nuts. his mother gave him a few nuts. the boy always wanted for more nuts. he always asked his mother "mommy, give me some more nuts". but his mother always replied “too many nuts is not good, my son. if you eat too many at a time you will get stomach-pain". one day his mother had been to the market and no one was at home except the boy. he went into the kitchen and took the cashew nut jar. he ate and ate up to the last nut. the next day, he twitched with stomach-pain.

Tagalog

Laatste Update: 2021-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,761,969,530 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK