Je was op zoek naar: can you pls accept my request (Engels - Tajik)

Engels

Vertalen

can you pls accept my request

Vertalen

Tajik

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

and accept my invocation.

Tajik

Эй Парвардигори мо, дуъои маро бипазир.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

hello can you be my text mate

Tajik

tagalo

Laatste Update: 2022-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

our lord, and accept my supplication.

Tajik

Эй Парвардигори мо, дуъои маро бипазир.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you not see?

Tajik

Оё намебинед?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you not perceive?

Tajik

Оё намебинед?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he said, ‘do you pledge and accept my covenant on this condition?’

Tajik

Гуфт: «Оё иқрор кардед ва аҳди Маро пазируфтед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you send me your picture

Tajik

can you send me you picture

Laatste Update: 2024-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you still not comprehend?

Tajik

Оё намебинед?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why can you not help a soul dying

Tajik

Пас чаро он гоҳ ки ҷон ба гулӯ расад

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you be a guardian over him?

Tajik

Оё ту зомини ӯ ҳастӣ?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but how can you know what elliyyoon is?

Tajik

Ва ту чӣ медонӣ, ки иллийин чист?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i cannot be called to your aid, nor can you be called to my aid.

Tajik

На ман фарёдраси шумоям, на шумо фарёдраси ман.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i cannot help you, nor can you help me.

Tajik

На ман фарёдраси шумоям, на шумо фарёдраси ман.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he replied: 'never can you see me.

Tajik

Гуфт: Ҳаргиз Маро нахоҳӣ дид.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you protect us from god's punishment?"

Tajik

Оё акнун метавонед моро ба кор оед ва андаке аз азоби Худоро аз мо дафъ кунед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he is the only god. where then can you turn away?

Tajik

Худое ғайри Ӯ нест, пас чӣ гуна аз ҳақ бероҳатон мекунанд?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and in your own selves; so can you not perceive?

Tajik

ва низ дар вуҷуди худатон. Оё намебинед?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"how can you bear that which is beyond your comprehension?"

Tajik

Ва чи гуна дар баробари чизе, ки ба он огоҳӣ Наёфтаӣ, сабр хоҳӣ кард?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"

Tajik

Ва чи гуна дар баробари чизе, ки ба он огоҳӣ Наёфтаӣ, сабр хоҳӣ кард?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but can you cause the deaf to hear, although they will not use reason?

Tajik

Оё агар дарнаёбанд, ту метавонӣ каронро шунаво созӣ?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,877,116,182 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK