Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
shall have an easy reckoning
ба зудӣ осон аз ӯ ҳисоб кунанд
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
such shall have no helpers.
Онҳоро ҳеҷ ёваре нест.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
shall have a blissful life;
Пас ӯ дар айши писандида бошад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and shall have made them virgins,
ва душизагон сохтем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
shall have a known provision --
ки онҳоро ризқе муъайян аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so he shall have an agreeable life
Пас ӯ дар як зиндагии писандидаву хуш хоҳад буд
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they shall have no food but thorns,
таъоме ғайри хор надоранд,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the evildoers shall have no helper.'
Пас бичашед, ки гуноҳкоронро ёридиҳандае нест!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and they shall have a painful punishment.
Ва ба азобе дардовар низ гирифтор хоҳанд шуд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
that you shall have all that you choose?
Ва ҳар чӣ ихтиёр кунед, дар он ҳаст?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the god-fearing shall have the best end.
Ва саранҷоми нек аз они парҳезгорон аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he shall have neither strength nor helper.
Ӯро на қувватест, ва на ёваре.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he shall have no strength, no helper.
Ӯро на қувватест, ва на ёваре.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he shall have neither power nor helper.
Ӯро на қувватест, ва на ёваре.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
shall have a rope of palmfiber around her neck!
ва бар гардан ресмоне аз лифи (пӯсти) хурмо дорад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
such people shall have no share in the hereafter.
Инҳоро дар охират насибе нест.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
go then to the city, you shall have what you ask."
Ба шаҳре бозгардед, ки дар он ҷо ҳар чӣ хоҳед, ба шумо бидиҳанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and (they shall have) fruits,- all they desire.
бо ҳар мевае, ки орзу кунанд,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
every man that day shall have business to suffice him.
Ҳар касро дар рӯз корест, ки ба худ машғулаш дорад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and that man shall have nothing but what he strives for-
Ва ин ки: барои мардум музде ғайри он чӣ худ кардаанд, нест?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: