Je was op zoek naar: inconsiderable (Engels - Tjechisch)

Engels

Vertalen

inconsiderable

Vertalen

Tjechisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tjechisch

Info

Engels

the damage is not inconsiderable.

Tjechisch

Škody jsou nemalé.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

but in any case the influence of political conditions was only local and inconsiderable.

Tjechisch

rozhodně však byl tento účinek politických poměrů jen místní a bezvýznamný.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for small producers these not inconsiderable costs may be a complete waste of money.

Tjechisch

a pro ty malé výrobce to jsou to nemalé finanční náklady, které jsou naprosto zbytečné.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this was increased to a not inconsiderable extent by the transfer of the special fund to helaba.

Tjechisch

tato se navyšuje převodem zvláštního majetku na společnost helaba v míře, kterou nelze opomenout.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this is not inconsiderable, even in the context of a 25 million unemployment total across the eu.

Tjechisch

to není vzhledem k 25 milionům nezaměstnaných po celé eu zanedbatelné.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

even in the absence of specific estimates, it may be presumed that the repercussions would not be inconsiderable.

Tjechisch

i bez konkrétních výpočtů si lze domyslet, že by dopady nebyly malé.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

2.12 it is important to point out that all these types of undeclared work involve a not inconsiderable amount of tax evasion.

Tjechisch

2.12 zbývá důležité zjištění, že se ve všech případech jedná o nehlášenou práci, která významnou měrou doprovází krácení daní a odvodů.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

even in places where forests are propagated artificially the expenditure of human and capital energy is inconsiderable compared with the action of the natural forces.

Tjechisch

ostatně i při umělé obnově lesa je použití lidské síly a kapitálu ve srovnání s působením přírodních sil jen nepatrné.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

5.6 there are not inconsiderable prospects for some countries with favourable natural conditions to make swifter progress in increasing the use of renewable sources of energy.

Tjechisch

5.6 pro některé země s výhodnými přírodními podmínkami je určitou významnou nadějí rychlejší pokrok v rozšířeném užití obnovitelných zdrojů energie.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

the accused were escorted like the lowest criminals in fetters from the new remand prison to the court building, where a not inconsiderable armed force was present.

Tjechisch

v poutech jako sprostí zločinci byli obžalovaní eskortováni z nové věznice do soudní budovy, kde byly dost značné ozbrojené síly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

furthermore, broadcasting is generally perceived as a very reliable source of information and represents, for a not inconsiderable proportion of the population, the main source of information.

Tjechisch

kromě toho je vysílání obecně chápáno jako velmi spolehlivý zdroj informací a představuje pro nezanedbatelnou část obyvatelstva hlavní zdroj informací.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this double dishonesty undermines society's moral code and that sense of responsibility that is essential in a society in which a not inconsiderable share of resources is used for redistribution and social benefits.

Tjechisch

tato dvojí nepoctivost podkopává společenskou morálku a kazí smysl pro odpovědnost, dva zásadní prvky společnosti, která nezanedbatelnou část svých prostředků rozděluje ve formě sociálních transferů a výhod.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the court stated that, even though the two species at issue are actually present in autumn in malta, in the years in question hunters were able to capture only an inconsiderable number of birds during that period.

Tjechisch

soudní dvůr uvádí, že ačkoli se oba dotčené druhy v´podzimním období během dotčených let skutečně na maltě vyskytovaly, mohli v´tomto období lovci odchytit pouze zanedbatelné množství ptáků.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the reasons for africa's disintegration are indeed diverse, but civil society's lack of independence and inadequate capacity undoubtedly play a part and have a not inconsiderable impact.

Tjechisch

příčiny rozpadu afriky jsou jistě různé, rozhodně však mezi ně patří nedostatečná autonomie a podpora občanské společnosti, jež mají nezanedbatelné dopady.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this will only leave two years of planning in which to investigate new projects with not inconsiderable budgets (eur 2.6 billion) and new national contributions that are not guaranteed at the time of planning.

Tjechisch

zbudou tak pouhé dva roky na hledání nových projektů financovaných nezanedbatelnou částí rozpočtu (2,6 miliardy eur) a nových národních programů spolufinancování, jež v době plánování nejsou garantovány.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he, by god's blessing on his prosperous industry, from very inconsiderable beginnings, built so plentiful and so eminent a fortune, that his prosperity has found many admirers, but few parallels.

Tjechisch

ten, o boží požehnání na jeho prosperující odvětví, od velmi bezvýznamný začátky, postavené tak mnoho, a tak význačných celé jmění, že jeho prosperitu zjistil mnoho obdivovatelů, ale málokdo paralely.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in calculating single payment entitlements france recently discovered a not inconsiderable disparity between the financial result using the individual physical data relating to the different direct payments during the reference period, which are used to establish the reference amounts, and the data which had been communicated by france and used to establish the budgetary ceilings for the various direct payments in regulation (ec) no 118/2005.

Tjechisch

francie v rámci výpočtu nároků na jednotnou platbu nedávno odhalila, že existuje značný rozdíl mezi finančním výsledkem používání jednotlivých osobních údajů ve vztahu k různým přímým platbám během referenčního období, které slouží k určení referenčních částek, a údaji, které francie sdělila pro účely stanovení rozpočtových stropů pro různé přímé platby podle nařízení (es) č. 118/2005.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,891,533,391 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK