Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and henceforth, whereupon...
- từ nay trở đi, thế là... - dừng tay!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"henceforth and forthwith...
"ngay lúc này và từ nay trở đi...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
henceforth i'll be known as
từ giờ trở đi, tôi tên là...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all student organizations are henceforth disbanded.
tất cả những nhóm, hội, câu lạc bộ học sinh đều phải giải tán.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
henceforth we at sword will be on our own.
t#7915; nay tr#7903; #273;i sword s#7869; l#224; c#7911;a ch#237;nh ch#250;ng ta.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
going to the toilet will henceforth be an enjoyment.
thế thì sau này đi cầu tiêu sẽ rất thoải mái
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
from henceforth expecting till his enemies be made his footstool.
từ rày về sau đương đợi những kẻ thù nghịch ngài bị để làm bệ dưới chơn ngài vậy.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
henceforth, biru replaces cempaka as warrior of the golden cane.
từ nay, biru thay thế cempaka làm thủ lĩnh của bang hội kim trượng.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
henceforth i will call nothing fair unless it be her gift to me.
từ nay chẳng còn cái gì là đẹp khi so với món quà của bà ấy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
from this hour henceforth until my lord release me or death take me.
kể từ giờ phút này trở đi... đến khi nào đức vua trả tự do cho thần... hay đến khi thần không còn nữa.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adaline bowman were, henceforth, to be immune to the ravages of time.
kể từ đó adaline bowman sẽ miễn dịch với sự bào mòn của thời gian.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arendelle will henceforth and forever no longer do business of any sort with weaseltown.
từ nay về sau arendelle sẽ vĩnh viễn không giao thương trên bất cứ lĩnh vực nào với đảo dê già. lê vàng.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if they should question us remember this: henceforth, i'm benjamin parr...
nếu họ hỏi thì nhớ như vầy: từ nay, tao là benjamin parr...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now being of age and heir apparent, from henceforth, you shall be crown prince of camelot.
giờ đây khi con đã có đủ tuổi và quyền thừa kế, từ nay về sau, con sẽ là hoàng thái tử của camelot.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i do hereby take possession of her in the name of brethren of the coast... and shall henceforth command her.
nhờ đó cho nên tôi mới chiếm được nó nhân danh các người anh em đã nằm xuống và từ nay tôi sẽ là người chỉ huy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and those which remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil among you.
còn những người khác hay điều đó, sẽ sợ, không làm sự hung ác như thế ở giữa ngươi nữa.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i leave to gaius octavian, who is henceforth to be regarded for all intents and purposes as my lawful son and sole heir.
con trai hợp pháp và người thừa kế độc nhất của ta.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
go back and tell her that i beg her forgiveness, that i want no more conflict between us and that henceforth i shall do nothing without her consent.
quay lại và nói với chị ấy ta xin chị ấy tha thứ, rằng ta không muốn 2 ta đối đầu và kể từ đây ta sẽ không làm gì mà không tham vấn chị ấy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
three, we're going to tie barney to this chair, which shall henceforth be referred to as the slapping throne.
ba... tụi mình sẽ trói barney vào cái ghế này, mà từ nay nó sẽ được gọi là
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
senator joão gaspar who, in a moment of inspiration... created the phrase that will henceforth be our motto... and our war-cry...
nghị sĩ joão gaspar, người mà trong một khoảnh khắc cảm hứng... đã phát biểu một câu mà từ nay về sau sẽ trở thành châm ngôn và... khẩu hiệu đấu tranh của chúng ta...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: