Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
log in
mewngofnodi
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
log in anyway
mewngofnodi beth bynnag
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
log in as %s
mewngofnodi beth bynnag
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
play a sound when we log in
chwarae sain pan mae negeseuon yn cyrraedd
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
user %s not allowed to log in
ni chaiff y defnyddiwr %s fewngofnodi
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%s: user not allowed to log in
%s: ni chaiff y defnyddiwr fewngofnodi
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
changes take effect next time you log in.
bydd y newidiadau yn weithredol y tro nesaf i ti fewngofnodi.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
log in as another user without logging out
mewngofnodi fel defnyddiwr arall heb allgofnodi
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choose what applications to start when you log in
dewis pa raglenni i gychwyn pan rydych yn mewngofnodi
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
log in as another user inside a nested window
mewngofnodi fel defnyddiwr arall o fewn ffenest nythol
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
automatically log in again after & x server crash
ail- fewngofnodi ymysgogol wedi chwalfa gweinydd & x
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
log out %s of this session to log in as a different user
allgofnodi %s o'r sesiwn gyfredol er mwyn mewngofnodi fel defnyddiwr gwahanol
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
log in using the session that you have used last time you logged in
mewngofnodi gan ddefnyddio'r sesiwn a ddefnyddiwyd y tro diwethaf i chi mewngofnodi
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you are already logged in. you can log in anyway or abort this login
rydych yn barod wedi mewngofnodi. mi allech fewngofnodi beth bynnag, neu derfynu'r mewngofnodiad hyn
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
changes to enable assistive technologies will not take effect until your next log in.
noder: ni fydd newidiadau i'r gosodiad yma yn dod i rym tan y tro nesa i chi fewngofnodi.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%1 exists and is not a folder. user %2 will not be able to log in.
mae% 1 mewn bod ac nid plygell ydi o. ni fydd defnyddiwr% 2 yn gallu mewngofnodi!
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cannot set your user group; you will not be able to log in. please contact your system administrator.
methu gosod eich grŵp defnyddiwr; ni fyddwch yn gallu mewngofnodi. ceisiwch eto'n hwyrach neu cysylltwch â gweinyddwr eich system os gwelwch yn dda.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an internal error occurred. you will not be able to log in. please try again later or contact your system administrator.
digwyddodd gwall mewnol. ni fyddwch yn gallu mewngofnodi. os gwelwch yn dda, ceisiwch eto'n hwyrach neu cysylltwch â gweinyddwr eich system.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cannot change your password; you will not be able to log in. please try again later or contact your system administrator.
methu newid eich cyfrinair; ni fyddwch yn gallu mewngofnodi. ceisiwch eto'n hwyrach neu cysylltwch â gweinyddwr eich system os gwelwch yn dda.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
your session directory is missing or empty! there are two available sessions you can use, but you should log in and correct the gdm configuration.
mae eich cyfeiriadur sesiwn ar goll neu yn wag! mae dwy sesiwn ar gael i chi'u defnyddio, ond dylech fewngofnodi a chywiro cyfluniad gdm.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: