Je was op zoek naar: numeracy topic (Engels - Wels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Welsh

Info

English

numeracy topic

Welsh

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Wels

Info

Engels

topic

Wels

pynciau

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

& topic

Wels

ffugenw:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

by topic

Wels

gan bwnc

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

_new topic

Wels

pwnc _newydd

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

intermediate numeracy

Wels

canolradd

Laatste Update: 2019-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

_delete topic

Wels

_dileu pwnc

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

todays topic is

Wels

16eg mawrth 2020

Laatste Update: 2020-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

delete this topic?

Wels

dileu'r pwnc hwn?

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the topic is important

Wels

mae'r pwnc yn un pwysig

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

nick bourne : your only topic

Wels

nick bourne : eich unig bwnc

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

* literacy and numeracy activity.

Wels

* gweithgaredd llythrennedd a rhifedd.

Laatste Update: 2021-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ellie mae : your favourite topic

Wels

ellie mae : eich hoff bwnc

Laatste Update: 2012-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

one session was devoted to this topic

Wels

neilltuwyd un sesiwn i'r pwnc hwn

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i chose this topic for three reasons

Wels

dewisais y pwnc hwn am dri rheswm

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

we all realise that this is a vexed topic

Wels

yr ydym oll yn sylweddoli bod hyn yn bwnc dyrys

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

immunisation has rightly been a key topic for discussion

Wels

yn briodol , bu imiwneiddio'n bwnc trafodaeth allweddol

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

therefore , i have a great interest in this topic

Wels

felly mae'r pwnc o ddiddordeb mawr i mi

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

thank you , janice , for raising this important topic

Wels

diolch ichi , janice , am godi'r pwnc pwysig hwn

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

nevertheless , i am sure that the title clarifies the topic

Wels

serch hynny , mae'n siwr bod y teitl yn egluro testun y ddadl

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

david davies : stick to the topic of the debate

Wels

david davies : cadwch at bwnc y ddadl

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,793,940,327 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK